Tino Rossi - Un Violon Dans La Nuit - translation of the lyrics into Russian

Un Violon Dans La Nuit - Tino Rossitranslation in Russian




Un Violon Dans La Nuit
Скрипка в ночи
Dans la nuit un violon joue presqu'en sourdine
В ночи скрипка играет почти приглушенно
Pour nous seuls, sa mélodie tendre et câline
Для нас двоих, её мелодия нежная и ласковая
Elle nous dit l'espoir d'aimer, la joie de vivre
Она говорит нам о надежде любить, о радости жить
Tous les deux sous le ciel clair écoutons-la
Мы вдвоём под ясным небом слушаем её
Doucement elle nous prend et nous énivre
Нежно она пленяет нас и опьяняет
Viens ce soir la murmurer entre mes bras
Приди этим вечером, прошепчи её в моих объятиях
Chante, chante pour moi
Пой, пой для меня
Dans cette nuit de rêve
В эту сказочную ночь
Blottie tout près de toi
Прижавшись ко мне
La douceur de ta voix
Нежность твоего голоса
Vient bercer mon émoi
Убаюкивает мою тревогу
Chante, chante pour moi
Пой, пой для меня
Quand ta chanson s'élève
Когда твоя песня звучит
Tout paraît à mes yeux
Всё кажется моим глазам
Plus beau, plus merveilleux
Прекраснее, чудеснее
Dans cette nuit de rêve
В эту сказочную ночь
Tu partis et depuis lors, partout je traîne
Ты ушла, и с тех пор повсюду я несу
Le fardeau de mon chagrin et de mes peines
Бремя моей печали и моих страданий
Malgré tout, il faut toujours que je revienne
Несмотря ни на что, я должен всегда возвращаться
Retrouver les souvenirs des jours enfuis
Чтобы вновь обрести воспоминания о прошлых днях
Mais ce soir, comme un parfum des joies anciennes
Но сегодня вечером, словно аромат былой радости,
Un violon rejoue cet air qui me poursuit
Скрипка вновь играет ту мелодию, что преследует меня
Chante, chante pour moi
Пой, пой для меня
Dans cette nuit de rêve
В эту сказочную ночь
La douceur d'une voix
Нежность голоса
Vient bercer mon émoi
Убаюкивает мою тревогу
Calmer mon désarroi
Успокаивает моё смятение
Chante, chante pour moi
Пой, пой для меня
Pendant ces heures brèves
В эти короткие часы
Lentement dans mon coeur
Медленно в моём сердце
Refleurit le bonheur
Вновь расцветает счастье
Dans cette nuit de rêve
В эту сказочную ночь
Chante, chante pour moi
Пой, пой для меня
Pendant ces heures brèves
В эти короткие часы
Lentement dans mon coeur
Медленно в моём сердце
Refleurit le bonheur
Вновь расцветает счастье
Dans cette nuit de rêve
В эту сказочную ночь





Writer(s): Carlo Bixio


1 Tristesse
2 Loin de ton coeur
3 Bohèmienne aux grands yeux noirs
4 Toi que mon coeur appelle
5 Berceuse de Jocelyn
6 Laissez moi vous aimer
7 Un Violon Dans La Nuit
8 Le temps des cerises
9 La Belle Conga
10 J'ai Deux Chansons
11 Pescadore
12 Douce Musique
13 dites Lui de Ma Part
14 Tout Contre Toi Il Fait Bon
15 Le Marin Veille Sur L'océan
16 Credo
17 Les cigarières de Barcelone
18 Au Pays Du Soleil
19 Le Noël Des Enfants Corses
20 A Deux Pas De Mon Coeur
21 Ave Maria de Schubert
22 Paname, Ville D'amour
23 Tango D'un Soir
24 Printemps de Corse
25 Adieu Celle Que J'aime
26 Le Chemin Des Amours
27 Au Pays De L'amour
28 Le Chant Du Gardien
29 au Bal de L'amour
30 Près Du Feu Qui Chante
31 Rien Qu'un Chant D'amour
32 Sérénade De L'amour
33 Besame mucho
34 O Corse île d'amour
35 Guitare D'amour
36 Vieni vieni
37 Chanson pour Nina
38 Paris, voici paris
39 Voulez-vous madame
40 Petit Papa Noel
41 Il est né le divin enfant
42 Trois anges sont venus ce soir
43 Noël blanc
44 Minuit Chretiens
45 Le Noël des petits santons
46 Noél En Mer
47 Tchi tchi
48 Père Noël Reviendra
49 Méditerranée
50 Ajaccio
51 Plaisir d'amour
52 Complainte corse
53 Tango bleu
54 Oh ! mon papa
55 J'attendrai
56 Maria
57 Sérénade Sans Espoir
58 Marinella
59 Soir de pluie
60 Tu Etais La Plus Belle
61 destin
62 Tout Le Long Des Rues
63 donne Moi Ton Sourire
64 J'ai deux mots dans mon coeur
65 ce Matin Meme
66 Un Soir, Une Nuit
67 Tout Bleu
68 Tant Qu'il Y A Des Etoiles
69 Paquita
70 Ma Ritounelle
71 Amor amor

Attention! Feel free to leave feedback.