Tinoco - Menino Da Porteira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tinoco - Menino Da Porteira




Toda vez que eu viajava pela estrada de ouro fino
Каждый раз, когда я путешествовал по дороге из прекрасного золота,
De longe eu avistava a figura de um menino
Издалека я видел фигуру мальчика
Que corria a abrir a porteira, depois vinha me pedindo
Который бежал, чтобы открыть портье, а затем пришел, чтобы спросить меня.
Toque o berrante, seu moço, que é pra mim ficar ouvindo
Прикоснись к кричащему, юноша, который должен слушать меня
Quando a boiada passava que a porteira ia fechando
Когда проходила буяда, портье закрывалось.
Eu jogava uma moeda, ele saia pulando
Я подбрасывал монетку, он уходил, прыгая.
Obrigado, boiadeiro, que Deus vai lhe acompanhando
Благодарю вас, боярышник, за то, что Бог сопровождает Вас
Pra aquele sertão afora meu berrante ia tocando
Для этого бэккантри, кроме моего безвкусного, я играл
No caminho desta vida muito espinho encontrei
На пути этой жизни я нашел много шипа,
Mas nenhum calou mais fundo do que isso que eu passei
Но никто не замолчал глубже, чем то, через что я прошел.
Na minha viagem de volta qualquer coisa eu cismei
На обратном пути все, что я раскритиковал,
Vendo a porteira fechada e o menino não avistei
Увидев, что портье закрыто, и мальчика я не заметил
Apeei do meu cavalo num ranchinho beira-chão
Я встретил свою лошадь на ранчо на краю земли,
Vi uma muié' chorando, quis saber qual é a razão
Я видел, как много плачет, я хотел знать, в чем причина
Boiadeiro veio tarde, veja a cruz no estradão
Боярышник пришел поздно, увидеть крест на дороге
Quem matou o meu filhinho foi um boi sem coração
Тот, кто убил моего маленького сына, был бессердечным волом.
pra banda de Ouro Fino levando o gado selvagem
Там для тонкой золотой полосы, ведущей дикий скот
Quando eu passo na porteira até vejo sua imagem
Когда я захожу в портье, я даже вижу его изображение
O seu rangido tão triste mais parece uma mensagem
Его скрип так грустно больше похоже на сообщение
Daquele rosto trigueiro desejando-me boa viagem
От этого странного лица желаю мне счастливого пути
A cruzinha do estradão do pensamento não sai
Крест с дороги мысли не выходит
Eu fiz um juramento que eu não esqueço jamais
Я уже дал клятву, которую никогда не забуду.
Nem que o meu gado estoure, que eu preciso ir atrás
Даже если мой скот лопнет, что мне нужно идти
Nesse pedaço de chão berrante eu não toco mais
На этом ярком куске пола я больше не играю





Writer(s): Teddy Vieira De Azevedo, Luiz Raymundo


Attention! Feel free to leave feedback.