Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salir de la Rutina
Aus der Routine ausbrechen
Tantas
horas
de
trabajar
So
viele
Stunden
Arbeit
Tantas
horas
sin
dormir
So
viele
Stunden
ohne
Schlaf
Creo
que
hoy
yo
decidí
Ich
glaube,
heute
habe
ich
beschlossen
Salir
de
la
rutina
y
volarnos
de
aquí
Aus
der
Routine
auszubrechen
und
von
hier
abzuhauen
Es
algo
mas
del
corazón
Es
ist
etwas
mehr
vom
Herzen
Que
domina
mi
razón
Das
meine
Vernunft
beherrscht
Escaparnos
tu
y
yo
Dass
wir
fliehen,
du
und
ich
Una
canita
al
aire
no
es
malo
mi
amor
Eine
kleine
Eskapade
ist
nicht
schlimm,
mein
Schatz
No
mi
amor
Nein,
mein
Schatz
Es
que
el
mundo
gira
y
gira
Denn
die
Welt
dreht
sich
und
dreht
sich
Y
salir
de
la
rutina
Und
aus
der
Routine
auszubrechen
Y
escaparnos
tu
y
yo
Und
dass
wir
fliehen,
du
und
ich
Y
desafiar
al
mundo
Und
die
Welt
herausfordern
Es
que
el
mundo
da
mil
vueltas
Denn
die
Welt
macht
tausend
Wendungen
La
verdad
sin
darnos
cuenta
Die
Wahrheit
ist,
ohne
dass
wir
es
merken
Solo
pensar
en
los
dos
Nur
an
uns
beide
denken
Y
aprovechar
la
situación
Und
die
Situation
nutzen
Necesitamos
descansar
Wir
müssen
uns
ausruhen
El
sol
la
playa
un
relax
Die
Sonne,
der
Strand,
Entspannung
A
ti
nena
te
invito
ya
Dich,
Süße,
lade
ich
jetzt
ein
Tómalo
con
calma
y
déjate
llevar
Nimm's
gelassen
und
lass
dich
treiben
No
tengas
miedo
de
actuar
Hab
keine
Angst
zu
handeln
Deja
ya
tu
mente
volar
Lass
deine
Gedanken
endlich
schweifen
Quitar
la
inestabilidad
Die
Unsicherheit
vertreiben
Que
toda
esta
rutina
nos
hace
crear
Die
diese
ganze
Routine
uns
schaffen
lässt
Nos
hace
crear
Uns
schaffen
lässt
Es
que
el
mundo
gira
y
gira
Denn
die
Welt
dreht
sich
und
dreht
sich
Y
salir
de
la
rutina
Und
aus
der
Routine
auszubrechen
Y
escaparnos
tu
y
yo
Und
dass
wir
fliehen,
du
und
ich
Y
desafiar
al
mundo
Und
die
Welt
herausfordern
Es
que
el
mundo
da
mil
vueltas
Denn
die
Welt
macht
tausend
Wendungen
La
verdad
sin
darnos
cuenta
Die
Wahrheit
ist,
ohne
dass
wir
es
merken
Solo
pensaré
en
los
dos
Ich
werde
nur
an
uns
beide
denken
Y
aprovechar
la
situación
Und
die
Situation
nutzen
No
pensarlo
mas
Nicht
mehr
darüber
nachdenken
Algo
de
relax
Etwas
Entspannung
Contigo
escapar
y
juntos
estar
Mit
dir
fliehen
und
zusammen
sein
Y
aprovechar
la
situación
Und
die
Situation
nutzen
Es
que
el
mundo
gira
y
gira
Denn
die
Welt
dreht
sich
und
dreht
sich
Y
salir
de
la
rutina
Und
aus
der
Routine
auszubrechen
Escaparnos
tu
y
yo
Dass
wir
fliehen,
du
und
ich
Y
desafiar
al
mundo
Und
die
Welt
herausfordern
Es
que
el
mundo
da
mil
vueltas
Denn
die
Welt
macht
tausend
Wendungen
La
verdad
sin
darnos
cuenta
Die
Wahrheit
ist,
ohne
dass
wir
es
merken
Solo
pensaré
en
los
dos
Ich
werde
nur
an
uns
beide
denken
Y
aprovechar
la
situación
Und
die
Situation
nutzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nestor Andres Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.