Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
you
here
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
I've
been
contemplating
days
Я
размышлял
несколько
дней
This
panic
resonates
Эта
паника
отдаётся
эхом
An
echo
never
fades
away
Эхо
никогда
не
исчезает
I've
been
contemplating
days
Я
размышлял
несколько
дней
We
are
terrified
Мы
в
ужасе
(In
this
little
life)
(В
этой
маленькой
жизни)
Running
out
of
time
Время
на
исходе
(In
this
little
life)
(В
этой
маленькой
жизни)
We
are
terrified
Мы
в
ужасе
(In
this
little
life)
(В
этой
маленькой
жизни)
Night
after
night
Ночь
за
ночью
(I'll
hold
you
'til
your
lungs
start
breaking)
(Я
буду
обнимать
тебя,
пока
твои
лёгкие
не
начнут
разрываться)
I
tried
my
best
to
make
a
sound
Я
изо
всех
сил
пытался
издать
звук
I'm
too
choked
up
to
spit
it
out
У
меня
ком
в
горле,
не
могу
выговорить
Don't
loose
your
focus
now
Не
теряй
концентрацию
сейчас
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Please
tell
me
you
do
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
I'll
hold
you
until
your
lungs
start
breaking
Я
буду
обнимать
тебя,
пока
твои
лёгкие
не
начнут
разрываться
Piece
by
piece
we
are
fading
away
По
кусочкам
мы
исчезаем
Into
a
new
place
В
новое
место
Into
a
new
space
В
новое
пространство
Wherever
it
may
be
Где
бы
это
ни
было
It's
forever
you
and
me
Это
навсегда
ты
и
я
Wherever
it
may
be
Где
бы
это
ни
было
It's
forever
you
and
me
Это
навсегда
ты
и
я
By
my
side
(I
need
you)
Рядом
со
мной
(Ты
нужна
мне)
By
my
side
(I
need
you)
Рядом
со
мной
(Ты
нужна
мне)
By
my
side
(I
need
you)
Рядом
со
мной
(Ты
нужна
мне)
There
are
mammoths
in
the
Atlantic
В
Атлантике
водятся
мамонты
We'll
never
know
until
we
go
swimming
Мы
никогда
не
узнаем,
пока
не
поплывём
There
are
mammoths
in
the
Atlantic
В
Атлантике
водятся
мамонты
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем
There
are
mammoths
in
the
Atlantic
В
Атлантике
водятся
мамонты
We'll
never
know
until
we
go
swimming
Мы
никогда
не
узнаем,
пока
не
поплывём
There
are
mammoths
in
the
Atlantic
В
Атлантике
водятся
мамонты
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Please
tell
me
you
do
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
I'll
hold
you
'til
your
lungs
start
breaking
Я
буду
обнимать
тебя,
пока
твои
лёгкие
не
начнут
разрываться
Split
your
doubts
with
love,
believe
me
Разбей
свои
сомнения
любовью,
поверь
мне
You're
all
that
I
have
Ты
- всё,
что
у
меня
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Chevalier, Dylan Mattheisen, Matthew Chevalier
Attention! Feel free to leave feedback.