Lyrics and translation Tio Edson - Farto de Ratos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farto de Ratos
Сыт по горло крысами
Edson
dos
Anjos
eu
te
curto
bué
mano
Эдсон
душ
Анжуш,
я
тебя
так
уважаю,
братан.
Sou
mesmo
bué
teu
fã
mano
Я
реально
твой
большой
фанат,
братан.
Eu
te
amo
mano
Я
люблю
тебя,
братан.
Saí
do
Bengo
Приехал
из
Бенго,
Até
aqui
só
para
te
ver
mano
только
чтобы
увидеть
тебя,
братан.
Força
aí
e
continue
assim.
Давай,
продолжай
в
том
же
духе.
Mais
garra
Больше
напора,
Come
mesmo
esses
rappers
todos
сожри
всех
этих
рэперов.
Te
amo
One
love
mano
Люблю
тебя.
Мир,
братан.
Esses
ratos
vão
pedir
desculpa
Эти
крысы
будут
извиняться.
Oiço
sons
gatos
Слушаю
классные
треки,
Tou
farto
de
ratos
сыт
по
горло
крысами,
Que
mordem
e
assopram*
которые
кусают
и
дуют*
A
mim
e
os
meus
soldados
на
меня
и
моих
солдат.
Esquecem
o
brigadeiro
Забудьте
про
бригадира,
TRX
mata
fracos
TRX
убивает
слабаков
E
lava
a
boca
antes
de
falar
do
Dos
Anjos
и
прополощет
рот,
прежде
чем
говорить
о
Душ
Анжуше.
Então
mano
Так
что,
братан,
Só
para
relembrares
que
agora
просто
чтобы
напомнить,
что
сейчас
Melhor
grupo
de
Angola
(melhor
grupo
de
Angola
baby
girl)
лучшая
группа
Анголы
(лучшая
группа
Анголы,
детка).
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Chego
no
boda
Прихожу
на
свадьбу,
Sem
ser
convidado
не
будучи
приглашенным,
Me
sinto
a
vontade
чувствую
себя
как
дома,
Ainda
convido
os
manos
еще
и
друзей
приглашаю,
Tchilamos
* bazamos*
тусуемся*
и
сматываемся*.
E
agora
onde
estamos
И
где
мы
теперь?
Nós
estalamos
os
dedos
Мы
щелкаем
пальцами,
Bumbamos*
à
Thanos
взрываем*
как
Танос.
Então
evita
danos
Так
что
избегай
потерь,
Aqui
usam
a
força
здесь
используют
силу,
Respeita
a
tropa
уважай
команду,
Mantém
dentes
na
boca
держи
язык
за
зубами.
Evito
fofoca
mas
vieram
informar
Я
избегаю
сплетен,
но
мне
сообщили,
Vocês
afinal
estão
a
pagar
para
actuar?
вы,
в
конце
концов,
платите
за
выступления?
Tão
triste...
Так
грустно...
Ainda
querem
comparar
Вы
всё
еще
хотите
сравнивать?
Quem
comparar?
С
кем
сравнивать?
Tão
Star
pensam
que
o
Wi*
não
existe.
они
такие
звезды,
думают,
что
Wi-Fi*
не
существует.
Putos
rezam
para
me
ver
Пацаны
молятся,
чтобы
увидеть
меня,
Querem
ser
como
os
meus
weys*
хотят
быть
похожими
на
моих
корешей*.
Já
vocês,
nem
vocês...
А
вы,
даже
вы...
Querem
ser
como
vocês.
не
хотите
быть
похожими
на
себя.
Pois
Chinamos*
tipo
leds*
Потому
что
мы
сияем*,
как
светодиоды*.
Aqui
eles
perdem
rede
Здесь
они
теряют
связь,
Sem
rádio,
só
net
para
nos
ver
без
радио,
только
интернет,
чтобы
увидеть
нас.
Um
dia
percebes
Однажды
ты
поймешь,
Que
isso
é
algo
já
mais
visto!
что
такого
больше
нигде
не
увидишь!
Tipo
um
pai,
a
levar
bofa
de
um
filho.
Как
отец,
получающий
взбучку
от
сына
No
meio
da
mesa,
na
Seia
de
natal
(Ey)
посреди
стола
на
рождественском
ужине
(Эй),
E
a
família
toda
chocada.
и
вся
семья
в
шоке.
Isso
só
para
dizer
Это
я
к
тому,
Vocês
nunca
viram
algo
como
a
TRX
что
вы
никогда
не
видели
ничего
подобного
TRX.
E
cuidado
com
a
tropa
И
будьте
осторожны
с
командой,
Mother*Fuuu_(haxhax)
Mother*Fuuu_(хахаха).
Não
tenta
vir
contra
Не
пытайтесь
идти
против,
Aqui
tem
boinas
здесь
есть
береты,
Te
param
na
porta
остановят
у
порога.
Moças
direitas
aqui
saem
tortas.
Прямые
девушки
здесь
становятся
кривыми.
E
todos
somos
bem
lindos
(bem
lindos)
И
все
мы
очень
красивые
(очень
красивые),
Ela
já
nem
sabe
de
quem
gosta
она
уже
не
знает,
кто
ей
нравится.
A
mentira
que
sai
da
tua
boca
Ложь,
которая
исходит
из
твоих
уст,
Não
leve
a
mal
moça
не
обижайся,
девочка,
Cheira
a
bosta
пахнет
дерьмом.
Punchlines
duras-duras-duras
Жесткие-жесткие-жесткие
панчлайны,
Até
o
Kikanga
diz
que
é
batota
даже
Киканга
скажет,
что
это
обман.
Cuidado
com
falsos
nas
tuas
costas
Остерегайся
фальшивых
за
спиной,
Te
mata
depois
no
óbito
ainda
chora
убьют
тебя,
а
потом
будут
лить
слезы
на
твоей
могиле,
Compra
rosas
para
pôr
na
tua
campa
купят
розы,
чтобы
положить
на
твою
могилу,
Faz
descursos
a
dizer
o
quanto
te
ama
будут
произносить
речи
о
том,
как
сильно
любили
тебя.
Até
podia
vos
expor
e
pôr
na
lama
Я
мог
бы
вас
разоблачить
и
втоптать
в
грязь,
Mas
confesso
но,
признаюсь,
Eu
já
estou
farto
do
drama
я
уже
сыт
по
горло
этой
драмой.
Vir
contra
nós
Идти
против
нас
—
É
ter
diarreia
e
tentar
peidar
это
как
иметь
диарею
и
пытаться
пукнуть.
Não
vais
travar
Ты
не
сдержишься,
Vais
te
borrar
обосрешься.
Evita
só
Wi
* não
vais
gostar
Просто
избегай
Wi*,
тебе
не
понравится.
Tens
que
escalar
Тебе
нужно
подняться,
Aqui
é
outro
patamar
здесь
другой
уровень.
É
o
meu
nigga
já
nem
liga
Это
мой
кореш,
он
уже
не
парится,
Faz
fila
para
fatigar
*
строит
очередь,
чтобы
утомиться*.
Tem
a
tua
prima
na
mira
Твоя
кузина
у
него
на
прицеле,
Meu
nigga
é
só
disparar
моему
корешу
нужно
только
выстрелить.
Tudo
o
que
cuspo
é
bomba
Все,
что
я
выплевываю,
— бомба,
Minha
caneta
é
militar
моя
ручка
— военная.
Em
vez
de
criar
Вместо
того,
чтобы
создавать,
Estás
a
te
limitar
em
imitar
ты
ограничиваешь
себя
подражанием.
Mano
eu
não
bajulo
Братан,
я
не
льстец,
Esse
nunca
foi
o
meu
forte
это
никогда
не
было
моей
сильной
стороной.
Puto
Lilas
com
a
tesoura
Малыш
Лилас
с
ножницами,
Baby's
aqui
apanham
cortes
детки
здесь
получают
порезы.
Falam
isso
isso
não
dá
mama
dele
Говорят,
что
это
не
его
забота,
Nunca
lhe
deu
nada
querem
que
me
sinta
mal
por
não
ser
family
Itelada
он
никогда
ничего
мне
не
давал,
хотят,
чтобы
я
чувствовал
себя
плохо
из-за
того,
что
не
являюсь
частью
семьи.
Забудьте.
Eu
não
sou
culpado
de
nascer
num
bolar
onde
ensinaram
alguns
valores
Я
не
виноват,
что
родился
в
месте,
где
учили
некоторым
ценностям,
E
podiam
mamar
e
mostrar
que
somos
todos
iguais
e
podemos
и
могли
бы
поддержать
и
показать,
что
все
мы
равны,
и
мы
можем
Sonhar
e
alcançar
acho
que
ninguém
мечтать
и
достигать.
Не
думаю,
что
кто-то
Teve
que
se
humilhar
para
sustentar
должен
был
унижаться,
чтобы
прокормить
себя.
Uns
foram
planos,
a
maioria
foi
acidente.
Некоторые
были
запланированы,
большинство
— случайность.
Trouxeram
problemas
aos
vossos
pais
e
parentes.
Вы
доставили
проблем
своим
родителям
и
родственникам.
Sei
que
falar
disso
é
errado.
Знаю,
что
говорить
об
этом
неправильно,
Mas
confesso
que
estou
farto
de
ouvir
bocas
e
boatos
vindo
de
uns
но,
признаюсь,
я
устал
слушать
сплетни
и
слухи
от
кучки
Tantos
espelhados
que
pensam
que
isso
é
fácil
só
porque
não
cartei
самодовольных
людей,
которые
думают,
что
это
легко,
только
потому,
что
у
меня
нет
карты,
água
assim
não
preciso
fazer
nada
vou
ter
tudo
de
mão
мол,
мне
не
нужно
ничего
делать,
у
меня
все
будет
на
блюдечке.
Beijada
até
meus
sonhos
e
batalhas
isso
não
é
um
conto
de
fadas
Мои
мечты
и
сражения
— это
не
сказка.
TRX
causa
subcarga
somos
nós
e
mais
nada.
TRX
вызывает
перегрузку,
это
мы
и
больше
никто.
Falas
mas
não
fazes
nada
(na
na
na)
Ты
говоришь,
но
ничего
не
делаешь
(на-на-на).
¿Porque
no
te
callas?
Почему
бы
тебе
не
заткнуться?
Larga
lo
caia
e
acorda
para
a
vida
Брось
это
дело
и
проснись.
Vimos
as
linhas
e
as
vidas
mentira
Мы
видели
эти
линии
и
жизни
— ложь.
Vocês
estão
a
travar
com
a
jante
na
subida
Вы
буксуете
на
подъеме
E
querem
vir
nos
ensinar
a
fazer
guita*?
и
хотите
научить
нас
зарабатывать
деньги*?
Rappers
estão
a
perder
o
meu
respect
Рэперы
теряют
мое
уважение,
Só
oiço
TRX
e
já
não
oiço
rap
я
слушаю
только
TRX
и
больше
не
слушаю
рэп.
Quando
há
macas
pego
o
disco,
ligo
Когда
возникают
проблемы,
я
беру
диск,
включаю.
Não
é
só
por
Deus
somos
protegidos
Нас
защищает
не
только
Бог.
Eu
tive
amigos
que
já
me
apunhalaram
У
меня
были
друзья,
которые
предали
меня,
Disse
para
esconderem
o
Kumbú
e
me
roubaram
сказали,
чтобы
я
спрятал
Кунду*,
а
сами
ограбили
меня.
Niggas
não
falam
o
que
sentem
Парни
не
говорят,
что
чувствуют,
Depende
onde
estão
e
falam
o
que
convém
они
говорят
то,
что
нужно,
в
зависимости
от
того,
где
находятся.
Ouvi
por
aí
que
era
o
fim
dos
meus
Niggas
Слышал,
что
это
конец
моих
корешей,
Os
hatters
fizeram
fila
ненавистники
выстроились
в
очередь,
Rota
no
bolso
a
comprar-me
um
mbila
*
копят
деньги
в
кармане,
чтобы
купить
мне
гроб*,
Moças
da
cor
da
mobília
девушки
цвета
мебели.
Quero
heliporto
nos
bivas
Хочу
вертолетную
площадку
в
своих
домах,
Quero
heliportos
para
todos
хочу
вертолетные
площадки
для
всех,
Quero
ter
o
rumo
da
vida
хочу
знать
направление
своей
жизни,
Rumo
da
vida
do
meu
povo
направление
жизни
моего
народа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Divino
date of release
10-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.