Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
car
always
swappin'
spot,
I'm
a
spartan
Das
Auto
wechselt
ständig
den
Platz,
ich
bin
ein
Spartaner
Why
all
these
niggas
think
I
changed
cah
I'm
ballin?
Warum
denken
alle,
ich
hätte
mich
verändert,
nur
weil
ich
baller'?
And
beef,
I
never
run
away,
man,
I'm
chargin'
Und
bei
Beef
renn
ich
nicht
weg,
ich
greif
an
I
banged
your
brother
in
the
face,
go
and
ask
him
(Boom)
Hab
deinen
Bruder
ins
Gesicht
geschlagen,
frag
ihn
einfach
(Boom)
Beauty
in
my
yard,
she
ain't
leavin'
nothing
on,
nah,
Schönheit
in
meinem
Garten,
sie
lässt
nichts
an,
nein,
Just
heels
(Just
heels)
Nur
High
Heels
(Nur
High
Heels)
But
she
a
stunner,
rockin'
ESPA
drills
(C'mon,
c'mon)
Aber
sie
ist
umwerfend,
trägt
ESPA-Bohrer
(Komm
schon,
komm
schon)
Free
up
my
dawgs,
nigga,
F
old
Bill
(Yeah)
Befreit
meine
Jungs,
F
die
Polizei
(Yeah)
We
take
no
deal,
yeah
(Deal,
nigga)
Wir
machen
keine
Deals,
yeah
(Deal,
Nigga)
She
said
she
like
the
Rollie,
but
it's
the
whip
for
me
Sie
sagt,
sie
mag
die
Rolex,
aber
der
Whip
ist
für
mich
Man
a
man
a
bad
man,
rest
is
history
(Yeah)
Mann,
ich
bin
ein
Badman,
der
Rest
ist
Geschichte
(Yeah)
Stamina
like
Kanté,
man,
she
miss
the
D
(What?)
Ausdauer
wie
Kanté,
aber
sie
vermisst
das
D
(Was?)
If
I
go
broke,
she
will
hit
a
lick
with
me
Wenn
ich
pleite
gehe,
macht
sie
einen
Coup
mit
mir
She
wan'
fly,
go
safari
Sie
will
fliegen,
Safari
machen
She
wan'
drive
the
Ferrari
Sie
will
den
Ferrari
fahren
Jollof
rice
and
some
chakki
Jollof-Reis
und
etwas
Chakki
Me
no
deal
with
wussabi
Ich
deal
nicht
mit
Schwächlingen
How
we
come
up
from
the
road
but,
now,
we
in
road?
(Been
grindin')
Wie
wir
vom
Straßenleben
aufgestiegen
sind,
doch
jetzt
sind
wir
im
Geld
(Am
Grinden)
All
these
cars
and
all
the
clothes,
All
diese
Autos
und
die
Klamotten,
We
got
money
to
blow
(Ayy,
run
me
the
money)
Wir
haben
Geld
zum
Verprassen
(Ayy,
gib
mir
das
Geld)
If
you
ride,
I'll
ride
Wenn
du
fährst,
fahre
ich
Still
got
beef,
on
sight
Hab
immer
noch
Beef,
auf
Sicht
Now
our
life's
alright
Jetzt
ist
unser
Leben
gut
We
can
roll
(T
Wayne
from
the,
yeah)
Wir
können
drehen
(T
Wayne
aus
dem,
yeah)
I
flew
up
so
many
stairs
just
to
get
a
change
(Uh)
Bin
so
viele
Stufen
hochgestiegen
nur
für
eine
Chance
(Uh)
But
more
women
wanna
chase
when
I
elevate
(C'mon,
c'mon)
Aber
mehr
Frauen
jagen
mich,
wenn
ich
aufsteig'
(Komm
schon,
komm
schon)
I
brag
when
I
get
a
watch
or
I
get
a
chain
Ich
prahl,
wenn
ich
eine
Uhr
oder
eine
Kette
krieg
I
celebrate
'cah
feds
on
my
wrist
in
a
metal
case
(Boom)
Ich
feier,
denn
die
Cops
hab
mein
Handgelenk
im
Metallkoffer
(Boom)
Louis
with
a
gun
quick,
you
should
never
have
shit
(Uh)
Louis
mit
einer
Waffe
schnell,
du
solltest
nie
was
haben
(Uh)
Two
cars,
one
yard,
baby,
that's
a
hat-trick
(Hat)
Zwei
Autos,
ein
Hof,
Baby,
das
ist
ein
Hattrick
(Hat)
Had
my
baby
backward
for
all
of
her
gymnastics
(Yeah,
yeah)
Hab
mein
Baby
rückwärts
durch
all
ihre
Turnübungen
gejagt
(Yeah,
yeah)
Broke
days,
got
left-back
like
Patrice
Arme
Tage,
wurde
zurückgelassen
wie
Patrice
Know
it's
always
awesome
in
the
foreign
(Foreign)
Weiß,
es
ist
immer
krass
im
Ausland
(Ausland)
Could
only
buy
you
Forces,
I
was
poor
then
(So)
Konnte
dir
nur
Forces
kaufen,
ich
war
arm
damals
(So)
You
deserve
it
all
for
all
my
snorin'
(Uh)
Du
verdienst
alles
für
all
mein
Schnarchen
(Uh)
Runnin'
up
a
check,
kiss
it
all
on
your
forehead
(Ayy)
Mach
einen
Check,
küss
ihn
auf
deine
Stirn
(Ayy)
She
wan'
fly,
go
safari
(She
wan'
fly,
go
safari)
Sie
will
fliegen,
Safari
machen
(Sie
will
fliegen,
Safari
machen)
She
wan'
drive
the
Ferrari
(She
wan'
drive
the
Ferrari)
Sie
will
den
Ferrari
fahren
(Sie
will
den
Ferrari
fahren)
Jollof
rice
and
some
chakki
Jollof-Reis
und
etwas
Chakki
Me
no
deal
with
wussabi
Ich
deal
nicht
mit
Schwächlingen
How
we
come
up
from
the
road
but,
now,
we
in
road?
(Been
grindin')
Wie
wir
vom
Straßenleben
aufgestiegen
sind,
doch
jetzt
sind
wir
im
Geld
(Am
Grinden)
All
these
cars
and
all
the
clothes,
All
diese
Autos
und
die
Klamotten,
We
got
money
to
blow
(Ayy,
run
me
the
money)
Wir
haben
Geld
zum
Verprassen
(Ayy,
gib
mir
das
Geld)
If
you
ride,
I'll
ride
Wenn
du
fährst,
fahre
ich
Still
got
beef,
on
sight
Hab
immer
noch
Beef,
auf
Sicht
Now
our
life's
alright
Jetzt
ist
unser
Leben
gut
We
can
roll
Wir
können
drehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.