Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I′m
taking
my
time,
waiting
for
you
Und
ich
nehme
mir
Zeit,
warte
auf
dich
Words
can't
describe,
the
things
that
I′d
do
Worte
können
nicht
beschreiben,
was
ich
tun
würde
Instead
of
waiting,
I
slip
out
from
the
door
Anstatt
zu
warten,
schlüpfe
ich
zur
Tür
hinaus
The
sun
is
shining,
brighter
than
before
Die
Sonne
scheint,
heller
als
zuvor
I'm
tired
of
waiting,
waiting
for
your
touch
Ich
bin
müde
vom
Warten,
warte
auf
deine
Berührung
No
hesitating,
you
know
I
think
too
much
Kein
Zögern,
du
weißt,
ich
denke
zu
viel
nach
Prima
donna,
you
know
I
wanna
Prima
Donna,
du
weißt,
ich
will
Your
drop
top
Mercedes,
lip
stick
won't
save
me
Dein
Mercedes
Cabrio,
Lippenstift
wird
mich
nicht
retten
Music
is
drama,
your
favorite
genre
Musik
ist
Drama,
dein
Lieblingsgenre
Just
don′t
call
me
baby,
when
you
say
maybe
Nenn
mich
nur
nicht
Baby,
wenn
du
vielleicht
sagst
And
I′m
taking
my
time,
thinking
for
myself
Und
ich
nehme
mir
Zeit,
denke
für
mich
selbst
nach
Words
can't
describe,
what
I
left
on
the
shelf
Worte
können
nicht
beschreiben,
was
ich
zurückgelassen
habe
Instead
of
waiting,
I′m
walking
on
the
shore
Anstatt
zu
warten,
gehe
ich
am
Ufer
entlang
The
season's
changing,
It′s
warmer
than
before
Die
Jahreszeit
ändert
sich,
es
ist
wärmer
als
zuvor
And
from
a
distance,
I
see
you
catch
my
eye
Und
aus
der
Ferne,
sehe
ich,
wie
du
meinen
Blick
fängst
But
I
ain't
falling,
hunny
not
this
time
Aber
ich
falle
nicht
darauf
herein,
Schätzchen,
diesmal
nicht
Prima
donna,
you
know
I
wanna
Prima
Donna,
du
weißt,
ich
will
Your
drop
top
Mercedes,
stick
shift
won′t
save
me
Dein
Mercedes
Cabrio,
Gangschaltung
wird
mich
nicht
retten
Music
is
drama,
your
favorite
genre
Musik
ist
Drama,
dein
Lieblingsgenre
Just
don't
call
me
baby,
when
you
say
maybe
Nenn
mich
nur
nicht
Baby,
wenn
du
vielleicht
sagst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rakim Mayers, Vince Staples, Dacoury Natche
Attention! Feel free to leave feedback.