Tipu feat. Archana Ravi - Kannigu Kannigu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tipu feat. Archana Ravi - Kannigu Kannigu




Kannigu Kannigu
Взгляд за взглядом
Kannigu kannigu kitakiya antara
Взгляд за взглядом, промежуток между ними
Curtain-u haakalu reppege mujugara
Занавески крючками цепляются за губы
Kannigu kannigu kitakiya antara
Взгляд за взглядом, промежуток между ними
Curtain-u haakalu reppege mujugara
Занавески крючками цепляются за губы
Wah re wah re wah re
Вау, вау, вау!
Idu yentha wah re nota
Какая это важная нота
Noduvagalella edeyolage dombarata
Все головы качаются в ритме
Vayassina hudugaru haalagalikke
Молодым и старым в деревнях
Goladalikke ee nota onde saaku
И в городах, эта нота - единственное спасение
Kannigu kannigu kitakiya antara
Взгляд за взглядом, промежуток между ними
Curtain-u haakalu reppege mujugara
Занавески крючками цепляются за губы
Ondu kudi nota kooralikku biduthilla
Одна маленькая нота не спета
Ondu kiru nota oota nidde nenapilla
Одна крошечная нота не спит в моем сердце
Are kanna nota ardha dina upavasa
Половина ноты - это полудневный пост
Poorthi kanna nota poora dina vanavaasa
Полная нота - это целодневное изгнание
Kandu kaande kan tippisikolodu henge
Как глаза учатся видеть, наблюдая
Kaande hodre manas oppisikollodu henge
Как разум учится понимать, наблюдая
Ee parti haalaglike
Для этой вечеринки
Ee nota onde saaku shivane
Эта нота - единственное спасение, о Шива!
Kannigu kannigu kitakiya antara
Взгляд за взглядом, промежуток между ними
Curtain-u haakalu reppe ge mujugara
Занавески крючками цепляются за губы
Nodabardu antha yesthe andukondrunu
Не знаю, почему я смотрю так пристально
Nota odi hogutte tadibarde yaaraanu
Не знаю, кто остановит взгляд, если он убежит
Eradu kannu sero jaagadalli yavaglu
В мире, где встречаются два глаза,
Ododilla gadiyaara shell-u yaare hakudru
Кто снимет оболочку с тикающих часов?
Doora ninthu kannali chuchidu saaku
Достаточно взглянуть издалека
Kanna kooda hakollabekenu frock-u
Нужно сшить платье, чтобы скрыть глаза
Tappadaru mannisu kannanu
Глаза - это люди, которые ошибаются
Ninagage badukiro nannanu aisu
Я - зеркало, которое отражает тебя
Kannigu kannigu kitakiya antara
Взгляд за взглядом, промежуток между ними
Curtain-u haakalu reppe ge mujugara
Занавески крючками цепляются за губы





Writer(s): K Kalyan, V Mallikarjuna Sarma


Attention! Feel free to leave feedback.