Tire le coyote - Comment te dire - translation of the lyrics into German

Comment te dire - Tire le coyotetranslation in German




Comment te dire
Wie soll ich es dir sagen
Il est grand, le mystère de la foi et des poches d′air
Groß ist das Geheimnis des Glaubens und der Luftlöcher
Tu recharges tes ailes dans mes zones de turbulences
Du lädst deine Flügel in meinen Turbulenzzonen auf
À vertige égal, tu as choisis mes déchirures
Bei gleichem Schwindel wählst du meine Risse
Empêchons la folie de nourrir sa progéniture
Lass uns verhindern, dass der Wahnsinn seine Brut nährt
Comment te dire merci sans trouer le silence?
Wie soll ich dir danken, ohne die Stille zu durchlöchern?
Entre les bombes d'autrefois et celles à venir
Zwischen den Bomben von einst und denen, die kommen
Je tente encore et toujours d′activer ma naissance
Versuch ich immer wieder, meine Geburt zu aktivieren
J'ai dompté les hauteurs, montre-moi les décollages
Ich bändigte die Höhen, zeig mir die Starts
Je veux être l'oiseau évitant les postes à péage
Ich will der Vogel sein, der Mautstellen vermeidet
Comment te dire merci sans trouer le silence?
Wie soll ich dir danken, ohne die Stille zu durchlöchern?
La vie prend son élan dans les craques de ton âme
Das Leben nimmt Schwung in den Rissen deiner Seele
Grave encore ton nom sur mon faible taux d′inflation
Gravier deinen Namen in meine niedrige Inflationsrate
Avec le temps, j′apprends l'aube sans défaillance
Mit der Zeit lerne ich die fehlerfreie Dämmerung
Et je deviens libre de bonne heure chaque jour
Und ich werde täglich früher frei
Comment te dire merci sans trouer le silence?
Wie soll ich dir danken, ohne die Stille zu durchlöchern?





Writer(s): Benoit Pinette


Attention! Feel free to leave feedback.