Tire le coyote - Ma révolution tranquille - translation of the lyrics into German

Ma révolution tranquille - Tire le coyotetranslation in German




Ma révolution tranquille
Meine stille Revolution
Ton cœur est un si beau pays
Dein Herz ist ein so schönes Land
Le mien, une maison mobile
Meins, ein fahrendes Zuhaus
Laisse-moé y entrer même sans droit acquis
Lass mich ein, auch ohne festes Recht
L'amour y est sans doute fertile
Die Liebe blüht hier sicherlich
Je cherche tes fondations et ta carte routière
Ich such dein Fundament und deine Straßenkarte
Cimente mon âme à tes frontières
Vereinige meine Seele mit deinen Grenzen
J'connais rien en affaires
Ich kenn mich nicht aus mit Geschäften
Mais on peut-tu faire un deal?
Doch können wir nicht einen Deal?
Voudrais-tu devenir ma révolution tranquille?
Willst du meine stille Revolution werden?
Ton cœur est un si beau pays
Dein Herz ist ein so schönes Land
Donne-moé ma carte de résident
Gib mir meine Aufenthaltskarte
Les élections permettent de faire le tri
Wahlen helfen, das Richtige zu wählen
Faut qu'j'vise le poste de président
Ich will Präsident hier werden
J'ai toutes les raisons d'y planter ma vie
Ich hab jeden Grund, mein Leben hier zu pflanzen
D'y ensemencer le temps
Und die Zeit zu säen
J'connais rien en affaires
Ich kenn mich nicht aus mit Geschäften
Mais on peut-tu faire un deal?
Doch können wir nicht einen Deal?
Voudrais-tu devenir ma révolution tranquille?
Willst du meine stille Revolution werden?
Voudrais-tu devenir ma révolution tranquille?
Willst du meine stille Revolution werden?





Writer(s): Benoit Pinette


Attention! Feel free to leave feedback.