Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebedor,
bebedor,
bebedor,
you
Пьяница,
пьяница,
пьяница,
ты.
Rostros,
caras
sin
nombres,
identidad
de
pobres
Лица,
лица
без
имён,
личность
бедняков.
Como
los
sobres
de
la
mensualidad
Как
конверты
с
месячным
жалованием.
Voy
caminando,
yo
voy
buscandome
otro
lugar
Я
иду,
я
ищу
себе
другое
место.
El
humo
sale
de
mi
nariz,
el
aire
se
apodera
de
mi
Дым
выходит
из
моего
носа,
воздух
проникает
в
меня.
Oye
mi
amor
esta
canción
es
para
ti
Слышишь,
любовь
моя,
эта
песня
для
тебя.
Sin
tener
pa',
como
pagar
pa',
un
lugar
para
poder
hacer
algo
Без
денег,
как
заплатить,
чтобы
найти
место,
где
можно
что-то
сделать.
Mirando
caras
para
poder
pasar
el
rato,
y
no
caigo
dentro
del
poder
juzgar
Смотрю
на
лица,
чтобы
скоротать
время,
и
не
позволяю
себе
осуждать.
Quien
soy
yo
dentro
de
esta
piramide
social
Кто
я
в
этой
социальной
пирамиде?
Quien
soy
yo
dentro
de
esta
piramide
social
Кто
я
в
этой
социальной
пирамиде?
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района.
(Lleno
de
mala
suerte
y
escaso
espacio)
(Полный
неудач
и
без
пространства
для
жизни.)
(Lleno
de
mala
suerte
y
escaso
espacio)
(Полный
неудач
и
без
пространства
для
жизни.)
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio,
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района,
из
района.
Calor,
presion,
monotonia
de
mi
existencia
Жара,
давление,
монотонность
моего
существования.
Ya
mi
paciencia
ha
huido
de
mi
conciencia
Моё
терпение
покинуло
мою
совесть.
Pues
he
comprobado
que
todo
esto
tiene
un
limite
Ведь
я
убедился,
что
всему
есть
предел,
Del
cual
mi
mente
ha
tratado
de
escabullirse
(no)
Из
которого
мой
разум
пытался
вырваться.
(Нет.)
Y
no
entiendo
nada
y
no
es
extraño,
y
es
que
tan
solo
tu
lo
ves
И
я
ничего
не
понимаю,
и
это
не
странно,
ведь
только
ты
это
видишь.
Tan
solo
espero
que
algo
cambie
Я
только
надеюсь,
что
что-то
изменится.
Soñando,
y
sudando
entre
las
sabanas
de
esta
fria
noche
Мечтаю
и
потею
в
простынях
этой
холодной
ночи,
Donde
no
hay
nada
que
te
proteja
en
las
aceras
Где
тебя
ничто
не
защитит
на
тротуарах.
Solo
tu
instinto
y
un
rico
tinto
aqui
te
espera
Только
твой
инстинкт
и
крепкий
напиток
ждут
тебя
здесь.
Tirado
en
la
calle,
bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
salud
Лежа
на
улице,
пьяница
по
случаю
и
возможностям,
за
здоровье!
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района.
(Lleno
de
mala
suerte
y
escaso
espacio)
(Полный
неудач
и
без
пространства
для
жизни.)
El
bebedor,
bebedor,
bebedor,
you
Пьяница,
пьяница,
пьяница,
ты.
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio,
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района,
из
района.
Y
nunca
quise
aceptar,
aceptar
que
tomaba,
que
tomaba
para
olvidar
И
я
никогда
не
хотел
признавать,
признавать,
что
пью,
что
пью,
чтобы
забыть.
Para
olvidar
que
habia
que
tomar,
y
rodar
aqui
en
las
calles
de
mi
borrachera
Чтобы
забыть,
что
надо
пить
и
бродить
здесь,
по
улицам
моего
пьянства.
Despues
de
la
ultima
copa,
todas
fueron
las
primeras
После
последней
рюмки
все
стали
первыми.
Y
mis
promesas
de
no
beber
no
fueron
verdaderas,
y
mi
famila
lo
era
ahora
И
мои
обещания
не
пить
оказались
ложью,
и
теперь
моя
семья
стала...
En
la
libreta
de
familia,
que
maravilla
Записью
в
паспорте,
вот
это
да.
Aquella
irresponsabilidad
es
solo
mi
realidad,
abrazado
a
un
buen
bigotea'o
Эта
безответственность
— моя
единственная
реальность,
обнимаю
крепкий
бокал.
Con
mis
compadres
recordando
el
pasa'o
Вспоминаю
прошлое
со
своими
корешами.
Dando
lastima,
solo,
sucio
y
en
la
calle,
tirao'
Вызываю
жалость,
одинокий,
грязный
и
валяюсь
на
улице.
Bebedor,
bebedor,
bebedor,
you
Пьяница,
пьяница,
пьяница,
ты.
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района.
(Lleno
de
mala
suerte
y
escaso
espacio)
(Полный
неудач
и
без
пространства
для
жизни.)
El
bebedor,
bebedor,
bebedor,
you
Пьяница,
пьяница,
пьяница,
ты.
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio,
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района,
из
района.
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района.
(Lleno
de
mala
suerte
y
escaso
espacio)
(Полный
неудач
и
без
пространства
для
жизни.)
El
bebedor,
bebedor,
bebedor,
you
Пьяница,
пьяница,
пьяница,
ты.
Bebedor
de
ocasiones
y
oportunidades,
perdedor
frustrado
del
barrio,
del
barrio
Пьяница
по
случаю
и
возможностям,
неудачник
из
района,
из
района.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Fernando Neira Leiva, Juan Alberto Salazar Rodriguez, Patricio Andres Loaiza Figueroa, Francisco Andres Inostroza Rubilar
Attention! Feel free to leave feedback.