Tiromancino feat. Franco126 - Er musicista (feat. Franco126) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiromancino feat. Franco126 - Er musicista (feat. Franco126)




Er musicista (feat. Franco126)
Музыкант (feat. Franco126)
Mi sveglio presto la mattina
Просыпаюсь рано утром,
Anche se vado tardi a letto
Даже если поздно ложусь,
La mia ragazza dorme
Моя девушка спит,
Immersa dentro a un sogno
Погруженная в сон.
Me ci vorrebbe adesso
Мне бы сейчас пригодился
Quel gastro protettore
Тот самый гастропротектор,
Perché io ho ′sto reflusso
Потому что у меня этот рефлюкс,
Non si riesce a respirare
Дышать невозможно.
Tu pensi a un musicista
Ты думаешь о музыканте
E vedi un gran cazzone
И видишь раздолбая,
Qualcuno che si inventa
Кого-то, кто выдумывает,
Di avere anche da fare
Что у него тоже есть дела.
Mia madre mi chiedeva
Моя мама спрашивала меня:
"Ma tu, de che vivrai"
ты, на что будешь жить?"
Mio padre sorrideva
Мой отец улыбался:
"Vedrai, vedrai, ce la farai"
"Увидишь, увидишь, ты справишься."
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Эй, ты, не спрашивай меня сейчас, о чем я думаю,
Ti posso rispondere, "Cercherò di inventarmi un presente
Могу ответить: "Постараюсь придумать себе настоящее,
Che non viva di abitudine"
Которое не живет по привычке".
Fuori il sole timbra il cartellino
На улице солнце отмечает рабочий день,
M'addormento ascoltando il respiro
Засыпаю, слушая твое дыхание,
Dormo, ho il sonno agitato del vino
Сплю, у меня беспокойный сон от вина,
Che anche oggi mi il benservito
Которое и сегодня прощается со мной.
E mio padre voleva un dottore
А мой отец хотел, чтобы я стал врачом,
Come lui, un uomo tutto d′un pezzo
Как он, человеком цельным,
Ma mi ci vedi col doppio petto
Но представляешь меня в костюме с двумя рядами пуговиц
Ed in faccia un sorriso di gesso?
И с натянутой улыбкой?
Cercavo solo un modo per dar voce a quei ricordi
Я искал лишь способ озвучить те воспоминания,
Che rimangono ad aspettare sul fondo degli occhi
Которые ждут на дне моих глаз,
E per mettere a fuoco quelle immagini intraviste
И чтобы сфокусировать те мельком увиденные образы,
Cercavo solo un posto per posare le valige
Я искал лишь место, где можно оставить багаж.
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Эй, ты, не спрашивай меня сейчас, о чем я думаю,
Ti posso rispondere, "Cercherò di riempire il presente
Могу ответить: "Постараюсь наполнить настоящее
Di emozioni da descrivere"
Эмоциями, которые можно описать".
Questo tempo è così mutevole
Это время так переменчиво,
Lasciamelo vivere così
Позволь мне прожить его так.
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Эй, ты, не спрашивай меня сейчас, о чем я думаю,
Ti posso rispondere, "Cercherò di inventarmi un presente
Могу ответить: "Постараюсь придумать себе настоящее,
Che non viva di abitudine"
Которое не живет по привычке".
Ehi tu, non chiedermi adesso cosa ho in mente
Эй, ты, не спрашивай меня сейчас, о чем я думаю,
Ti posso rispondere, "Cercherò di riempire il presente
Могу ответить: "Постараюсь наполнить настоящее
Di emozioni da descrivere"
Эмоциями, которые можно описать".






Attention! Feel free to leave feedback.