Tiromancino - Noi casomai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiromancino - Noi casomai




Noi casomai
Если вдруг
Sei tutto quello che non mi aspettavo
Ты всё, чего я не ожидал.
Sei quella che aspettavo io da tempo
Ты та, кого я так долго ждал.
Riempi la distanza da chi non sarò mai
Ты заполняешь расстояние до того, кем я никогда не стану.
Tra le disfatte e tutti i miei vorrei
Среди неудач и всех моих желаний.
E spero solo che non finirà
И я лишь надеюсь, что это не кончится.
Sei la destinazione che mi corre in contro
Ты место назначения, которое бежит мне навстречу.
Chissà, chissà
Кто знает, кто знает.
Se noi casomai ci riconosceremo
Если вдруг мы узнаем друг друга.
Anche più in
Даже потом, когда-нибудь.
Chissà, chissà
Кто знает, кто знает.
Come sarà
Как всё будет.
Trovarsi non è mai per caso
Встречи никогда не случайны.
Per questo amore
Из-за этой любви.
Non ti farò andar via
Я не отпущу тебя.
Ripenso a quando ero rimasto solo
Я вспоминаю, как остался один.
Per un motivo che io non ho mai capito
По причине, которую я так и не понял.
Sentivo di essere inciampato nel destino
Я чувствовал, что споткнулся о судьбу.
Poi sei arrivata tu e mi hai sorriso
Потом пришла ты и улыбнулась мне.
Ad occhi chiusi andiamo verso il mondo
С закрытыми глазами мы идём навстречу миру.
Vivendoci la gioia del momento
Живя радостью момента.
Chissà, chissà
Кто знает, кто знает.
Se noi casomai
Если вдруг мы.
Ci riconosceremo
Узнаем друг друга.
Anche più in
Даже потом, когда-нибудь.
Chissà, chissà
Кто знает, кто знает.
Come sarà
Как всё будет.
Trovarsi non è mai per caso
Встречи никогда не случайны.
Per questo amore
Из-за этой любви.
Non ti farò andar via
Я не отпущу тебя.
Io credo che il segreto
Я верю, что секрет.
E′ respirare mentre tutto va come deve andare
В том, чтобы дышать, пока всё идёт как надо.
Troppe parole non servono a niente
Слишком много слов ни к чему.
Ma un'esplosione nel cuore cura la mente
Но взрыв в сердце лечит разум.
Perché un abbraccio è come guardarsi dentro
Потому что объятие это как заглянуть внутрь себя.
Perché pelle su pelle io mi perdo
Потому что, кожа к коже, я теряюсь.
E andare via da noi vuol dire strapparsi
И уйти от нас значит разорваться.
Guardare i nostri pezzi sparsi tra i passi
Смотреть на наши осколки, разбросанные по дороге.
Chissà, chissà
Кто знает, кто знает.
Se noi casomai
Если вдруг мы.
Ci riconosceremo
Узнаем друг друга.
Anche più in
Даже потом, когда-нибудь.
Chissà, chissà
Кто знает, кто знает.
Come sarà
Как всё будет.
Trovarsi non è mai per caso
Встречи никогда не случайны.
Per questo amore
Из-за этой любви.
Non ti farò andar via
Я не отпущу тебя.
Adesso amore
Сейчас, любимая,
Non ti farò andare via
Я не отпущу тебя.





Writer(s): Luigi Sarto, Luca Sala, Federico Zampaglione, Remo Elia


Attention! Feel free to leave feedback.