Tiromancino - Un Altro Mare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiromancino - Un Altro Mare




Un Altro Mare
Другое море
Se te ne vai
Если ты уйдешь,
Io resterò
Я останусь
A difendere
Защищать
L'idea di noi
Идею о нас,
Che vedevamo crescere
Которую мы видели растущей
Quasi all'improvviso
Почти внезапно.
Tu vuoi riflettere
Ты хочешь поразмыслить
Su ciò che è stato
Над тем, что было
E poteva essere
И что могло бы быть.
Stare qui
Оставаться здесь
Non fa bene neanche a te
Не пойдет на пользу даже тебе.
Dovunque andrai
Куда бы ты ни пошла,
Arriverò a riprenderti
Я приду, чтобы вернуть тебя,
Perché tu sai che non ho
Потому что ты знаешь, что я не
Intenzione di perderci
Собираюсь тебя терять.
Forse come uomo
Возможно, как мужчина
Potevo fare meglio
Я мог бы поступить лучше,
Però gli errori
Но ошибки
Si commettono per sbaglio
Совершаются по ошибке.
E ora so
И теперь я знаю,
Che da qui ripartirò cosi
Что отсюда я начну заново вот так:
Guardando sopra la mia testa
Глядя над своей головой,
C'è un altro mare
Есть другое море.
Se chiudo gli occhi
Если я закрою глаза,
Riesco a immaginare
Я могу представить себе
Oltre il volo degli uccelli
За полетом птиц
E degli aerei
И самолетов
Giorni lontani
Далекие дни
Di noi domani
Нас с тобой завтра.
Non mi fa paura
Меня не пугает
Il tempo che corre
Время, которое бежит
E mi porta lontano
И уносит меня далеко.
Le cose che amiamo
Вещи, которые мы любим,
Perché so
Потому что я знаю,
Che voglio inseguirle
Что хочу гнаться за ними.
Per questo vivrò
Ради этого я буду жить,
Guardando sopra la mia testa
Глядя над своей головой,
C'è un altro giorno
Есть другой день,
Che ha cancellato tutto
Который стер всю
Il buio in un secondo
Темноту в одно мгновение.
E ora vedo
И теперь я вижу
Il tuo sorriso
Твою улыбку.
Sono sicuro
Я уверен,
Sarà bellissimo il futuro
Будущее будет прекрасным.
Se guardo sopra la mia testa
Если я посмотрю над своей головой,
C'è un altro mare
Есть другое море.
Chiudendo gli occhi
Закрыв глаза,
Riusciamo a immaginare
Мы можем представить себе
E oltre il volo degli uccelli
И за полетом птиц
E degli aerei
И самолетов
Giorni lontani
Далекие дни
Di noi domani
Нас с тобой завтра.





Writer(s): Federico Zampaglione


Attention! Feel free to leave feedback.