Tirpa - Magány - translation of the lyrics into English

Magány - Tirpatranslation in English




Magány
Loneliness
Szia, Dávid vagyok!
Hi, it's David!
Sokszor kerestelek, de te nem hívtál vissza
I tried calling you many times, but you never called back.
Többet ne keress!
Don't call me anymore!
Jobb lenne tagadnom amit érzek, de kamuzni nem szoktam
It would be better to deny what I feel, but I'm not used to lying.
Most engem hagytak ott, eddig meg mindenkit én dobtam
I was dumped this time, before that I used to dump everyone.
Megsérült az egóm, a bánat sokáig tartott
My ego is hurt, the sadness lasted for a long time.
Csak őt szerettem, erre Ő maga mellől elhajtott
I only loved her, and she threw me away.
Nem rég a kezét akartam megkérni
Not long ago I wanted to ask for her hand.
Az életemet is le tudtam volna vele élni
I could have lived my life with her.
Szemét ez a világ baby, jobban tetszett régen
This world is shitty, baby, I liked it better before.
Amíg nem mutattad meg nekem azt, hogy szeretni szégyen
Before you showed me that it's a shame to love.
A szívemet nem fogják megsebezni
They won't hurt my heart.
Én vagyok az, akit már nem lehet megszerezni
I'm the one who can't be won anymore.
Előttem van, amikor először összenéztünk
I remember the first time we looked at each other.
Pár hét múlva meg a kurva szerelem jött el értünk
A few weeks later the fucking love came for us.
A szexi testedet én avattam fel
I deflowered your sexy body.
De akivel geci tud lenni Tirpa, csak annak kell
But the one who can be a badass like Tirpa, only she needs it.
Arra kellett rájönnöm, hogy nem érdemeltél meg
I had to realize that you didn't deserve me.
A testemben nem maradt, csak egy elégedett lélek
Only a satisfied soul remained in my body.
Ébren vagyok! Sajnos ez nem csak álom
I'm awake! Unfortunately, this is not just a dream.
Ködbe borult minden, a kezedet nem találom
Everything is covered in fog, I can't find your hand.
Egyedül, mint régen, csak a Magány a társam
Alone, as before, only Loneliness is my companion.
Hogy mi lesz velem, nem tudom, engedd Uram, hogy lássam!
What will happen to me, I don't know, Lord, let me see!
Ébren vagyok! Sajnos ez nem csak álom
I'm awake! Unfortunately, this is not just a dream.
Ködbe borult minden, a kezedet nem találom
Everything is covered in fog, I can't find your hand.
Egyedül, mint régen, csak a Magány a társam
Alone, as before, only Loneliness is my companion.
Hogy mi lesz velem, nem tudom, engedd Uram, hogy lássam!
What will happen to me, I don't know, Lord, let me see!
Örömöt éreztem mindig, ha valamit adtam
I always felt joy when I gave something.
Neked meg csak örökké rossz kedved volt miattam
And you were always in a bad mood because of me.
Kerestelek minden nap, de már le voltam szarva
I looked for you every day, but I didn't care anymore.
Azt éreztem akkor, bárcsak születtem volna halva!
I felt then that I wish I had been born dead!
Szemedbe már nem láttam a tüzet, a lángot
I didn't see the fire, the flame in your eyes anymore.
Mással fogod valóra váltani a sok álmot
You will make your dreams come true with someone else.
Tudom, most azt hiszed szeretsz, nincs benned kétely
I know you think you love now, there's no doubt in you.
De nemsoká' majd fel fogod fogni, kit vesztettél el!
But soon you'll realize who you've lost!
Minden csak rólad szólna
Everything would be about you.
Érted bármikor az életemet adtam volna
I would give my life for you at any time.
Megváltoztam miattad, csak azt nem tudom, minek
I changed because of you, I just don't know why.
Te más vágányon haladtál, távolodtak a sínek
You were going down a different track, the rails were moving apart.
Mély álomban voltam, köszi hogy felébresztettél!
I was in a deep sleep, thank you for waking me up!
Csak szeretetet kívántam és Te megéheztettél
I only wanted love and you starved me.
Szevasz Magány! Bevallom nem hiányoztál
Hello Loneliness! I admit I didn't miss you.
Hova tűntél szerelem, nem rég még virágoztál
Where did you go, love, you were blooming just recently.
Ébren vagyok! Sajnos ez nem csak álom
I'm awake! Unfortunately, this is not just a dream.
Ködbe borult minden, a kezedet nem találom
Everything is covered in fog, I can't find your hand.
Egyedül, mint régen, csak a Magány a társam
Alone, as before, only Loneliness is my companion.
Hogy mi lesz velem, nem tudom, engedd Uram, hogy lássam!
What will happen to me, I don't know, Lord, let me see!
Ébren vagyok! Sajnos ez nem csak álom
I'm awake! Unfortunately, this is not just a dream.
Ködbe borult minden, a kezedet nem találom
Everything is covered in fog, I can't find your hand.
Egyedül, mint régen, csak a Magány a társam
Alone, as before, only Loneliness is my companion.
Hogy mi lesz velem, nem tudom, engedd Uram, hogy lássam!
What will happen to me, I don't know, Lord, let me see!
Beforrnak a sebek, úgy is túl leszek rajtad
The wounds will heal, I'll get over you anyway.
Hogy hagyjalak békén, a végén csak ezt akartad
To leave you alone, that's all you wanted in the end.
Nem kerestél éjszakákon át, hiába vártam
You didn't look for me for nights, I waited in vain.
Reméltem visszajössz, több órát az ablakban álltam
I hoped you would come back, I stood by the window for hours.
Nehezen esett le az, hogy Te már rajtam túl vagy
It was hard to accept that you are over me.
Úgy se keresnél, mert benned a büszkeség túl nagy
You wouldn't even look for me because the pride in you is too big.
Azt mondtad, hogy sosem foglak elveszteni Téged
You said you would never lose me.
De ha ez kell neked, legyél boldog, Isten veled végleg!
But if that's what you want, be happy, goodbye forever!
Hogy Te vagy az igazi, sokáig azt hittem
I thought for a long time that you were the one.
Minden tudásomat a kapcsolatunkba vittem
I put all my knowledge into our relationship.
Padlóra kerültem, mikor éreztem, hogy mennél
I hit rock bottom when I felt you were leaving.
Tepertem, de tudtam, hogy Te már nem velem lennél
I tried hard, but I knew you wouldn't be with me anymore.
(PFFF) Sokáig tartott a bánat
(PFFF) The sadness lasted for a long time.
Én így mondom el, ami fáj, mások nyomják a nyálat
I'm telling you what hurts, others just swallow their spit.
Remélem, hogy erőt adok annak, aki szenved
I hope I give strength to those who suffer.
Ne félj, a fájdalom úgy is majd szabadon enged (enged, enged, enged)
Don't be afraid, the pain will set you free (free, free, free).





Writer(s): Jakab András, Szarvas Dávid


Attention! Feel free to leave feedback.