Tirso Duarte - La Cosa Mas Bella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tirso Duarte - La Cosa Mas Bella




La Cosa Mas Bella
Самая прекрасная
Como comenzamos
Как всё началось,
Yo no lo se
Я не знаю,
La historia que no tiene fin
История без конца.
Y como llegaste a ser la mujer
И как ты стала той женщиной,
Que toda la vida pedí
О которой я всю жизнь мечтал.
Contigo hace falta pasión
С тобой нужна страсть
Y un toque de poesía
И капля поэзии,
Y sabiduría pues yo
И мудрость, ведь я
Trabajo con fantasía
Работаю с фантазией.
Recuerdas el día que te cante
Помнишь тот день, когда я тебе пел?
Fue un súbito escalofrío
Это была внезапная дрожь.
Por si no lo sabes te lo diré
На случай, если ты не знаешь, я скажу:
Yo nunca deje de sentirlo
Я никогда не переставал это чувствовать.
Contigo hace falta pasión
С тобой нужна страсть,
No debe fallar jamás
Она никогда не должна угасать.
También maestría pues yo
Также мастерство, ведь я
Trabajo con el corazón
Работаю сердцем.
Cantar al amor ya no bastará
Петь о любви уже недостаточно,
Es poco para
Это слишком мало для меня.
Si quiero decirte que nunca habrá
Я хочу сказать тебе, что никогда не будет
Cosa más bella que
Никого прекраснее тебя,
Cosa más linda que
Никого милее тебя.
Única como eres
Уникальная, какая ты есть,
Inmensa cuando quieres
Безграничная, когда любишь.
Gracias por existir!
Спасибо, что ты есть!
Como comenzamos
Как всё началось,
Yo no lo se
Я не знаю,
La historia que toca su fin
История, которая подходит к концу.
Que ese misterio que nunca se fue
Эта тайна, которая никогда не исчезала,
Lo llevo aquí dentro de
Я храню её внутри себя.
Serán los recuerdos que no
Это, наверное, воспоминания, которые не
No dejan pasar la edad
Не дают возрасту взять верх.
Serán las palabras pues yo
Наверное, это слова, ведь я,
Sabrás trabajo con el corazón
Знаешь, работаю сердцем.
Cantar con amor ya no bastará
Петь с любовью уже недостаточно,
Es poco para mi
Это слишком мало для меня.
Si quiero decirte que nunca habrá
Я хочу сказать тебе, что никогда не будет
Cosa más bella que
Никого прекраснее тебя,
Cosa más linda que
Никого милее тебя.
Única como eres
Уникальная, какая ты есть,
Inmensa cuando quieres
Безграничная, когда любишь.
Oh Gracias por existir!
О, спасибо, что ты есть!
(Cantar al amor ya no bastara)
(Петь о любви уже недостаточно,)
Es poco para
Это слишком мало для меня.
(Si quiero decirte que nunca habrá)
хочу сказать тебе, что никогда не будет)
Ay cosa más bella que
Ах, никого прекраснее тебя.
(Cosa más linda que tú)
(Никого милее тебя,)
Y única como eres
И уникальная, какая ты есть,
(Inmensa cuando quieres)
(Безграничная, когда любишь,)
Oh gracias por existir ¡
О, спасибо, что ты есть!
(Cantar al amor ya no bastara)
(Петь о любви уже недостаточно,)
Es poco para
Это слишком мало для меня.
(Si quiero decirte que nunca habrá)
хочу сказать тебе, что никогда не будет)
Ay cosa más bella que
Ах, никого прекраснее тебя.
(Cosa más linda que tú)
(Никого милее тебя,)
Y única como eres
И уникальная, какая ты есть,
(Inmensa cuando quieres)
(Безграничная, когда любишь,)
Oh gracias por existir ¡
О, спасибо, что ты есть!
Vuela, vuela
Лети, лети,
Hojita mía
Мой листочек,
De este a oeste
С востока на запад
Con el viento
С ветром,
Y regresa en un momento
И вернись в любой момент,
Porque yo busco
Потому что я ищу
Y no encuentro
И не могу найти
(En mis viajes)
своих путешествиях)
En mi' viajes
В своих путешествиях
(En mi andar)
своих странствиях)
En mi andaré
В своих странствиях
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
No, no
Нет, нет.
(En mis viajes)
своих путешествиях)
En mi' viajes
В своих путешествиях
(En mi andar)
своих странствиях)
En mi andaré
В своих странствиях
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
No, no, no
Нет, нет, нет.
(En mis viajes)
своих путешествиях)
En mi' viajes
В своих путешествиях
(En mi andar)
своих странствиях)
En mi andaré
В своих странствиях
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
Ay no he pódido encontrar
Ах, я не смог найти.
(En mi andar)
своих странствиях)
En mi andar
В своих странствиях
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
Oye no hay nadie
Послушай, нет никого,
Que se parezca
Кто был бы похож,
No hay nadie
Нет никого,
Que sea igual
Кто был бы таким же.
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
Pero la misma de ayer
Но ты такая же, как вчера,
La incondicional
Безусловная.
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
No ¡
Нет!
Mambo ¡
Мамбо!
Como ¡
Как ты!
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет,
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
No, no
Нет, нет.
(En mis viajes)
своих путешествиях)
En mi' viajes
В своих путешествиях
(En mi andar)
своих странствиях)
En mi andaré
В своих странствиях
(Una cosa más bella que tú)
(Никого прекраснее тебя)
(No he pódido encontrar)
не смог найти)
No, no, no
Нет, нет, нет.
Cantar al amor ya no bastará
Петь о любви уже недостаточно,
Es poco para mi
Это слишком мало для меня.
Si quiero decirte que nunca habrá
Я хочу сказать тебе, что никогда не будет
Cosa más bella que ¡.
Никого прекраснее тебя!





Writer(s): Adelio Cogliati, Claudio Guidetti, Eros Ramazzotti, Ignacio De Loya Mano Guillen


Attention! Feel free to leave feedback.