Lyrics and translation Tirso Duarte - Yo Te Dije
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Dije
Я тебе говорил(а)
Tu
amor
resultó
pura
falsedad
Твоя
любовь
оказалась
чистым
обманом
Solo
te
importaba
lo
material
Тебя
интересовало
только
материальное
Engaños
intrigas
celos
absurdos
Обман,
интриги,
абсурдная
ревность
Y
yo
no
puedo
con
tu
mundo
de
inconformidad
И
я
не
могу
справиться
с
твоим
миром
недовольства
Y
yo
te
lo
dije
mamá
que
un
día
me
iba
a
cansar
И
я
тебе
говорил(а),
мама,
что
однажды
мне
это
надоест
Que
esa
actitud
tuya
no
compraba
mi
felicidad
Что
твоё
отношение
не
купит
моё
счастье
No
me
hiciste
caso
nena
pensando
que
era
bla
bla
bla
Ты
меня
не
послушала,
детка,
думая,
что
это
бла-бла-бла
Porque
tu
cuerpo
lindo
me
iba
a
dominar
Что
твоё
красивое
тело
сможет
меня
подчинить
Tu
caminao
está
mandao
a
mi
me
pone
activao
Твоя
походка
- это
приказ,
она
меня
заводит
Me
gusta
tu
tumbao
pero
ten
mucho
cuidao
Мне
нравится
твоя
фигура,
но
будь
осторожна
Te
di
mucho
tiempo
para
cambiar
y
ahora
no
quiero
cuento
Я
дал(а)
тебе
много
времени,
чтобы
измениться,
и
теперь
мне
не
нужны
сказки
Recoge
tus
cosas
y
ve
tumbando
tu
tiempo
ya
está
acabando
Собирай
свои
вещи
и
уходи,
твоё
время
истекло
(Es
que
tu
amor
es
puro
cuento)
(Ведь
твоя
любовь
— это
просто
сказка)
Mamita
cuánto
lo
siento
Малышка,
как
жаль
(Ya
se
acabó
tu
momento)
(Твой
момент
уже
прошел)
Te
di
todo
lo
que
pude
Я
дал(а)
тебе
всё,
что
мог(ла)
Pensé
que
eras
diferente
Думал(а),
что
ты
другой(ая)
Y
hasta
en
mis
brazos
te
tuve
И
даже
держал(а)
тебя
в
своих
объятиях
Pero
ya
me
he
dado
cuenta
que
tu
eres
mala
gente
Но
я
уже
понял(а),
что
ты
плохой
человек
(Es
que
tu
amor
es
puro
cuento)
(Ведь
твоя
любовь
— это
просто
сказка)
Y
ahora
no
quiero
invento
И
теперь
мне
не
нужны
выдумки
(Ya
se
acabó
tu
momento)
(Твой
момент
уже
прошел)
Ya
se
acabó
se
terminó
compréndelo
Всё
кончено,
закончилось,
пойми
Ya
no
queda
nada
entre
tu
y
yo
no
no
fin
del
cuento
Между
нами
ничего
не
осталось,
нет,
конец
истории
Lo
que
tu
hiciste
no
sirvió
То,
что
ты
сделал(а),
не
сработало
Piérdete
desaparécete
Пропади,
исчезни
Borrate,
borrate
eliminate
Сотрись,
сотрись,
удались
Y
te
pido
que
no
insistas
И
прошу
тебя,
не
настаивай
Que
lo
sabe
la
Habana
entera
Вся
Гавана
знает,
Que
tu
eres
farandulera
Что
ты
тусовщица
Y
te
gustan
los
artistas
И
тебе
нравятся
артисты
Piérdete
de
mi
vista
Исчезни
из
виду
Piérdete
desaparécete
Пропади,
исчезни
Borrate,
borrate
eliminate
Сотрись,
сотрись,
удались
Vete
de
mí
no
te
quiero
ver
Уйди
от
меня,
я
не
хочу
тебя
видеть
Por
favor
vete
yo
me
buscaré
a
otra
Пожалуйста,
уйди,
я
найду
себе
другую
Que
me
sepa
comprender
Которая
сможет
меня
понять
Vete
de
mí
no
te
quiero
ver
Уйди
от
меня,
я
не
хочу
тебя
видеть
Todo
lo
tuyo
fue
mentira
Всё,
что
было
с
тобой,
было
ложью
Pero
ya
te
descubrí
Но
я
тебя
раскусил(а)
Y
ahora
quieres
volver
И
теперь
ты
хочешь
вернуться
No
te
quiero
ver
Я
не
хочу
тебя
видеть
Por
eso
vete
olvida
mi
nombre
Поэтому
уйди,
забудь
моё
имя
Mi
cama
mi
casa
yo
ni
tu
amigo
quiero
ser
Мою
кровать,
мой
дом,
я
не
хочу
быть
даже
твоим
другом
Vete
de
mí
no
te
quiero
ver
Уйди
от
меня,
я
не
хочу
тебя
видеть
Se
te
va
a
ser
difícil
pero
yo
Тебе
будет
трудно,
но
я
Ya
no
te
puedo
querer
Больше
не
могу
тебя
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.