Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ESTILO CLÁSICO
KLASSISCHER STIL
Mi
estilo
es
clásico,
me
escabullo
de
nuevo
en
la
instrumental
Mein
Stil
ist
klassisch,
ich
schleiche
mich
wieder
in
die
Instrumentalmusik
Con
ritmo
básico,
yo
fluyo,
navego
en
cada
compás
Mit
basischem
Rhythmus,
ich
fließe,
ich
navigiere
in
jedem
Takt
Con
mis
compas
de
copas,
pues
ya
nada
nos
importa
Mit
meinen
Kumpels
und
Bechern,
denn
uns
ist
schon
alles
egal
Con
bocas
rotas,
no
potan,
rotan
y
rolan
mis
rolas,
ah
Mit
kaputten
Mündern,
sie
kotzen
nicht,
sie
rotieren
und
rollen
meine
Songs,
ah
Solo
paro
para
tomar
aire
Ich
halte
nur
an,
um
Luft
zu
holen
Juego
con
palabras
como
rayos,
dime
Raiden
Ich
spiele
mit
Worten
wie
Blitze,
nenn
mich
Raiden
Porque
aquí
nadie
puede
desbancarme
Weil
mich
hier
niemand
verdrängen
kann
Te
dejo
un
paraguas
porque
ya
llueven
mis
frases
Ich
lasse
dir
einen
Regenschirm
da,
weil
meine
Sätze
schon
regnen
Vengo
con
estilo,
el
talento
no
se
ha
ido
Ich
komme
mit
Stil,
das
Talent
ist
nicht
verschwunden
Esta
época
apenas
ha
comenzado
Diese
Epoche
hat
gerade
erst
begonnen
Está
de
poca,
no
creas
que
se
ha
terminado
Es
ist
der
Hammer,
glaub
nicht,
dass
es
schon
vorbei
ist
Tengo
el
fentanilo,
pero
al
hip-hop
adaptado
Ich
habe
das
Fentanyl,
aber
an
den
Hip-Hop
angepasst
Lento,
como
suelen
mecerse
las
olas
Langsam,
wie
sich
die
Wellen
wiegen
Dentro
me
meto
y
parto
la
instrumental
Ich
tauche
ein
und
zerlege
die
Instrumentalmusik
Con
el
beat
por
aquí,
lo
mato
como
un
animal
Mit
dem
Beat
hier,
ich
töte
ihn
wie
ein
Tier
Ya
lo
he
comprobado,
mi
flow
para
ti
es
tu
droga
Ich
habe
es
schon
bewiesen,
mein
Flow
ist
für
dich
deine
Droge
Arriba
las
manos,
esto
solo
ha
comenzado
Hände
hoch,
das
hat
gerade
erst
begonnen
Al
grito
de
guerra
como
buenos
mexicanos
Beim
Kriegsschrei
wie
gute
Mexikaner
En
subida
estamos,
panoramas
reventamos
Wir
sind
im
Aufstieg,
wir
sprengen
Panoramen
Bienvenida
la
peña
que
todavía
no
me
ha
escuchado
Willkommen
die
Leute,
die
mich
noch
nicht
gehört
haben
Arriba
las
manos,
esto
solo
ha
comenzado
Hände
hoch,
das
hat
gerade
erst
begonnen
Al
grito
de
guerra
como
buenos
mexicanos
Beim
Kriegsschrei
wie
gute
Mexikaner
En
subida
estamos,
panoramas
reventamos
Wir
sind
im
Aufstieg,
wir
sprengen
Panoramen
Bienvenida
la
peña
que
todavía
no
me
ha
escuchado
Willkommen
die
Leute,
die
mich
noch
nicht
gehört
haben
Pinté
un
XD
Ich
malte
ein
XD
Me
lo
tomo
a
risa
Ich
nehme
es
mit
Humor
Bandera
blanca
y
verde
Weiße
und
grüne
Flagge
Kentucky
Fried
Chicken
Kentucky
Fried
Chicken
Desde
México
pa'l
el
mundo
entero
Aus
Mexiko
für
die
ganze
Welt
Saben
que
mi
rap
siempre
ha
sido
todoterreno
Sie
wissen,
dass
mein
Rap
immer
geländegängig
war
Y
como
suele
hacerse,
un
rapidillo
viene
Und
wie
es
sich
gehört,
kommt
ein
schneller
Rap
Estén
atentos,
ahora
sí
no
piso
el
freno
Seid
aufmerksam,
jetzt
trete
ich
nicht
auf
die
Bremse
Tengo
el
estilo
que
muchos
ya
quieren
Ich
habe
den
Stil,
den
viele
schon
wollen
Quieren
ganarme
pero
nunca
pueden
Sie
wollen
mich
besiegen,
aber
sie
können
es
nie
Les
falta
técnica,
métrica,
estructura
Ihnen
fehlt
Technik,
Metrik,
Struktur
Y
habilidades
de
las
que
carecen
Und
Fähigkeiten,
die
ihnen
fehlen
Tengo
mi
rap
pesado
por
kilos
Ich
habe
meinen
Rap
kiloweise
Kilometraje
pa'
pesar
mi
estilo
Kilometer,
um
meinen
Stil
zu
wiegen
Kilos
me
traje,
mil
en
octanaje
Ich
habe
Kilos
mitgebracht,
tausend
in
Oktan
Ya
te
dejo
en
jaque,
chico,
estás
perdido
Ich
setze
dich
schon
schachmatt,
Kleines,
du
bist
verloren
¡Pum!,
paro
y
ya
respiro
Pum!,
ich
halte
an
und
atme
schon
¡Uh!,
camino
tranquilo
Uh!,
ich
gehe
ruhig
Por
este
valle
llamado
rap
mexicano
Durch
dieses
Tal
namens
mexikanischer
Rap
Aquí
nadie
ha
logrado
romper
lo
que
yo
ya
he
construido
Hier
hat
es
niemand
geschafft,
das
zu
zerstören,
was
ich
schon
aufgebaut
habe
Nadie
puede
evitar
que
me
exprese
Niemand
kann
verhindern,
dass
ich
mich
ausdrücke
Cuando
el
micro
en
mis
manos
aparece
Wenn
das
Mikrofon
in
meinen
Händen
erscheint
Si
alguien
quiere,
pues
que
se
ponga
aquí
enfrente
Wenn
jemand
will,
soll
er
sich
hier
vor
mich
stellen
Y
que
todos
sean
testigos
de
que
le
espera
la
muerte
Und
alle
sollen
Zeugen
sein,
dass
ihm
der
Tod
bevorsteht
Arriba
las
manos,
esto
solo
ha
comenzado
Hände
hoch,
das
hat
gerade
erst
begonnen
Al
grito
de
guerra
como
buenos
mexicanos
Beim
Kriegsschrei
wie
gute
Mexikaner
En
subida
estamos,
panoramas
reventamos
Wir
sind
im
Aufstieg,
wir
sprengen
Panoramen
Bienvenida
la
peña
que
todavía
no
me
ha
escuchado
Willkommen
die
Leute,
die
mich
noch
nicht
gehört
haben
Arriba
las
manos,
esto
solo
ha
comenzado
Hände
hoch,
das
hat
gerade
erst
begonnen
Al
grito
de
guerra
como
buenos
mexicanos
Beim
Kriegsschrei
wie
gute
Mexikaner
En
subida
estamos,
panoramas
reventamos
Wir
sind
im
Aufstieg,
wir
sprengen
Panoramen
Bienvenida
la
peña
que
todavía
no
me
ha
escuchado
Willkommen
die
Leute,
die
mich
noch
nicht
gehört
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.