Tisin - Hizo Pop - Jungle Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tisin - Hizo Pop - Jungle Mix




Hizo Pop - Jungle Mix
Громкий хлопок - Джунгли микс
Tan triste me viste
Ты видел меня таким грустным.
Esta tormenta ya es inevitable
Эта буря уже неизбежна.
¿Nos sirve decir que
Есть ли смысл говорить,
Habrá alguna manera de arreglarle?
Что есть какой-то способ это исправить?
Tenía los labios rotos y ahora están secos sin tus besos
Мои губы были потрескавшимися, а теперь и вовсе засохли без твоих поцелуев.
Te seguiré extrañando mañana al igual que hoy
Я буду скучать по тебе завтра так же, как и сегодня.
Ya no ni quien soy, ni qué hago ni donde voy
Я больше не знаю, кто я, что я делаю и куда иду.
(Ya no ni quien soy, ni qué hago ni donde voy)
больше не знаю, кто я, что я делаю и куда иду.)
Soy el vagabundo que perdió a su dama
Я бродяга, потерявший свою королеву.
Que el mundo sea testigo de quién te ama
Пусть весь мир станет свидетелем моей любви к тебе.
Te tomaste en serio el papel de mala
Ты слишком вжилась в роль злодейки.
Me reemplazaste en menos de una semana
Ты заменила меня меньше, чем за неделю.
Hizo pop, nuestro amor
Громкий хлопок - и нашей любви конец.
Sin querer desapareció
Она исчезла нечаянно.
¿Qué pasó?, ¿Se acabó?
Что случилось? Всё кончено?
Se acabó
Всё кончено.
Tengo un miedo a querer, un gran miedo a tener
Я боюсь любить, боюсь иметь
Algo tan valioso que pueda perder
Что-то настолько ценное, что могу потерять.
No que hacer, pues ya pensaba qué
Не знаю, что делать, ведь я уже думал, что
Tu eras la calma tras lluvias que pasé
Ты - это штиль после всех бурь, что я пережил.
Quiero que sepas que toavía te quiero
Хочу, чтобы ты знала, что я всё ещё люблю тебя.
Sin mi rumbo no está nada claro
Без тебя мой путь совсем не ясен.
No porqué de nuevo en este juego
Не знаю, почему мы снова играем в эту игру:
Sin dormir y varios días sin hablarnos
Бессонные ночи и дни, когда мы не разговариваем.
No podemos por siempre evitarnos
Мы не можем вечно избегать друг друга.
Solo quiero que me des mi espacio
Я просто хочу, чтобы ты дала мне немного пространства.
Pero tampoco quiero estar lejos
Но я не хочу быть далеко.
Si soy poco dime y me marcho
Если я тебе не нужен, просто скажи, и я уйду.
Hizo pop, nuestro amor
Громкий хлопок - и нашей любви конец.
Sin querer desapareció
Она исчезла нечаянно.
¿Qué pasó?, ¿Se acabó?
Что случилось? Всё кончено?
Esa llama se nos apagó
Наше пламя погасло.
No fui yo el que mentí
Не я солгал.
Pero si he de decir
Но если быть до конца честным,
No fui yo el que me fui
Не я ушёл.
Pero te extraño al fin
Но в конце концов, я скучаю по тебе.
Quiero que estés aquí
Хочу, чтобы ты была здесь.
Aunque sea para mentir
Даже если бы это было ложью.
Quiero que estés aquí
Хочу, чтобы ты была здесь.
Aunque sea para mentir
Даже если бы это было ложью.
Hizo pop, nuestro amor
Громкий хлопок - и нашей любви конец.
Sin querer desapareció
Она исчезла нечаянно.
¿Qué pasó?, ¿Se acabó?
Что случилось? Всё кончено?
Esa llama se nos apagó
Наше пламя погасло.
Hizo pop, nuestro amor
Громкий хлопок - и нашей любви конец.
Hizo pop, nuestro amor
Громкий хлопок - и нашей любви конец.






Attention! Feel free to leave feedback.