תיסלם - עוד פגישה - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation תיסלם - עוד פגישה




עוד פגישה
Ещё одна встреча
אנ′לא מתכוון ללמד אותך איך אומרים כן
Я не собираюсь учить тебя говорить "да"
מחמיצה לי פנים, את עובדת עם לוח זמנים
Ты хмуришься, ты работаешь по расписанию
מפעיל ת'חוש השישי וקסם אישי
Включаю шестое чувство и личное обаяние
שולח לך שדר בהול
Посылаю тебе срочное сообщение
אבל את לא מכחישה, מלחמה מתישה
Но ты не отрицаешь, изнурительная война
דוחה אותי שוב עוד פגישה
Ты снова откладываешь нашу встречу
עוד פגישה, ועוד פגישה
Ещё одна встреча, и ещё одна встреча
את אומרת שאין לך תחושה
Ты говоришь, что у тебя нет чувств
משמיע ביטוי, רמזים על פיתוי
Намекаю, даю понять о соблазне
לא יודע אם יש עוד סיכוי לשינוי
Не знаю, есть ли ещё шанс на перемены
נסיונות אנושים להביא אותך בין אנשים
Человеческие попытки вывести тебя в люди
זה אולי בגללי, מסתבר שאת לא בשבילי
Возможно, это из-за меня, похоже, ты не для меня
אני שולח איתות, הבעה חמורה, נדלקת נורת אזהרה
Я посылаю сигнал, серьёзное выражение лица, загорается лампочка предупреждения
את לא שינית ת′גישה, את לא מכחישה
Ты не изменила подход, ты не отрицаешь
דוחה אותי שוב עוד פגישה
Ты снова откладываешь нашу встречу
עוד פגישה, ועוד פגישה
Ещё одна встреча, и ещё одна встреча
את אומרת שאין לך תחושה
Ты говоришь, что у тебя нет чувств
משמיע ביטוי, רמזים על פיתוי
Намекаю, даю понять о соблазне
לא יודע אם יש עוד סיכוי לשינוי
Не знаю, есть ли ещё шанс на перемены
את לא מבינה, המקרה שלך ללא תקנה
Ты не понимаешь, твой случай безнадёжен
עוד כיוון אפשרי, הוא לא חוקי וגם לא מוסרי
Другой возможный вариант незаконен и аморален
הזמן עובר, דקה חוזר
Время идёт, минута возвращается
עוד פגישה, ועוד פגישה
Ещё одна встреча, и ещё одна встреча
את אומרת שאין לך תחושה
Ты говоришь, что у тебя нет чувств
משמיע ביטוי, רמזים על פיתוי
Намекаю, даю понять о соблазне
לא יודע אם יש עוד סיכוי ל...
Не знаю, есть ли ещё шанс на...
עוד פגישה, ועוד פגישה
Ещё одна встреча, и ещё одна встреча
את אומרת שאין לך תחושה
Ты говоришь, что у тебя нет чувств
משמיע ביטוי, רמזים על פיתוי
Намекаю, даю понять о соблазне
לא יודע אם יש עוד סיכוי
Не знаю, есть ли ещё шанс
(את אומרת שאין לך תחושה)
(Ты говоришь, что у тебя нет чувств)
(לא יודע אם יש עוד סיכוי)
(Не знаю, есть ли ещё шанс)
(את אומרת שאין לך תחושה)
(Ты говоришь, что у тебя нет чувств)
(לא יודע אם יש עוד סיכוי)
(Не знаю, есть ли ещё шанс)





Writer(s): שדה יהושע, אשדות יזהר, פילוסוף צוף, בסן דני, ניצני יאיר, אבג'רדל סמי


Attention! Feel free to leave feedback.