Lyrics and translation Tita Merello - Se Dice De Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Dice De Mi
Обо мне говорят
Se
dice
de
mi
Обо
мне
говорят
Se
dice
de
mi
Обо
мне
говорят,
Se
dice
que
soy
fiera
говорят,
что
я
свирепа,
Que
camino
a
lo
malevo
Что
хожу
я
по-мужски,
Que
soy
chueca
y
que
me
muevo
Что
я
странная,
и
веду
себя
Con
un
aire
compadrón
Словно
парень
с
района.
Que
parezco
Leguisamo
Что
похожа
на
Легисамо,
Mi
nariz
es
puntiaguda
Нос
мой
острый,
как
игла,
La
figura
no
me
ayuda
Фигура
подкачала,
Y
mi
boca
es
un
buzon
А
мой
рот
— почтовый
ящик.
Si
charlo
con
Luis,
con
Pedro
o
con
Juan
Если
болтаю
с
Луисом,
Педро
или
Хуаном,
Hablando
de
mi
los
hombres
están
Обо
мне
все
мужики
судачат.
Critican
si
ya,
la
linea
perdí
Критикуют,
мол,
фигуру
потеряла,
Se
fijan
si
voy,
si
vengo
o
si
fui
Следят,
куда
хожу,
откуда
прихожу.
Se
dicen
muchas
cosas
Много
чего
говорят,
Mas
si
el
bulto
no
interesa
Но
если
им
нет
до
меня
дела,
Porque
pierden
la
cabeza
Зачем
же
тогда
голову
ломают,
Ocupándose
de
mi
Занимаясь
мной?
Yo
se
que
muchos
que
desprecian
comprar
quieren
Я
знаю,
многие,
кто
нос
воротят,
купить
меня
хотят,
Y
suspiran
y
se
mueren
cuando
piensan
en
mi
amor
И
вздыхают,
и
умирают,
когда
думают
о
моей
любви.
Y
más
de
uno
se
derrite
si
suspiro
И
не
один
уж
тает,
когда
я
вздыхаю,
Y
se
quedan
si
los
miro
resoplando
como
un
Ford
И
замирают,
если
я
на
них
взгляну,
пыхтя,
как
старый
Форд.
Si
fea
soy
Если
я
и
страшная,
Que
de
eso
aun
no
me
enteré
То
я
об
этом
еще
не
знаю.
En
el
amor,
yo
solo
sé
В
любви
я
знаю
лишь
одно:
Que
a
más
de
un
gil,
deje
de
a
pie
Что
не
одного
дурака
бросила.
Podran
decir,
podran
hablar
Пусть
говорят,
пусть
болтают,
Y
murmurar,
y
rebuznar
И
шепчутся,
и
кричат,
Mas
la
fealdad
que
Dios
me
dió
Но
ту
"некрасивость",
что
дал
мне
Бог,
Mucha
mujer
me
la
envidio
Многие
женщины
мне
завидуют,
Y
no
diran
que
me
engrupi
И
не
скажут,
что
я
зазналась,
Porque
modesta
siempre
fui
Ведь
скромной
всегда
была.
Yo
soy
así
Я
такая,
какая
есть.
Y
ocultan
de
mi
И
скрывают
от
меня,
Ocultan
que
yo
tengo
Скрывают,
что
у
меня
Unos
ojos
soñadores
Мечтательные
глаза,
Ademas
otros
primores
А
также
другие
достоинства,
Que
producen
sensación
Которые
производят
фурор.
Si
soy
fiera
se
que
en
cambio
Пусть
я
и
свирепа,
зато,
Tengo
un
cutis
de
muñeca
У
меня
кожа,
как
у
куклы.
Los
que
dicen
que
soy
chueca
Те,
кто
говорят,
что
я
странная,
No
me
han
visto
en
camisón
Не
видели
меня
в
ночнушке.
Los
hombres
de
mi
critican
la
voz
Мужчины
критикуют
мой
голос,
El
modo
de
andar,
la
pinta,
ehe!,
la
tos
Походку,
вид,
эй!,
и
даже
кашель.
Critican
si
ya
la
linea
perdí
Критикуют,
мол,
фигуру
потеряла,
Se
fijan
si
voy,
si
vengo,
o
si
fui
Следят,
куда
хожу,
откуда
прихожу.
Se
dicen
muchas
cosas
Много
чего
говорят,
Mas
si
el
bulto
no
interesa
Но
если
им
нет
до
меня
дела,
Porque
pierden
la
cabeza
Зачем
же
тогда
голову
ломают,
Ocupándose
de
mi
Занимаясь
мной?
Yo
se
que
hay
muchos
que
desprecian
comprar
quieren
Я
знаю,
многие,
кто
нос
воротят,
купить
меня
хотят,
Y
suspiran
y
se
mueren
cuando
piensan
en
mi
amor
И
вздыхают,
и
умирают,
когда
думают
о
моей
любви.
Y
más
de
uno
se
derrite
si
suspiro
И
не
один
уж
тает,
когда
я
вздыхаю,
Y
se
quedan
si
los
miro
resoplando
como
un
Ford
И
замирают,
если
я
на
них
взгляну,
пыхтя,
как
старый
Форд.
Si
fea
soy,
pongámosle
Если
я
и
страшная,
допустим,
Que
de
eso
aun
no
me
enteré
То
я
об
этом
еще
не
знаю.
En
el
amor,
yo
solo
sé
В
любви
я
знаю
лишь
одно:
Que
a
más
de
un
gil,
deje
de
a
pie
Что
не
одного
дурака
бросила.
Podrán
decir,
podran
hablar
Пусть
говорят,
пусть
болтают,
Y
murmurar,
y
rebuznar
И
шепчутся,
и
кричат,
Mas
la
fealdad
que
Dios
me
dió
Но
ту
"некрасивость",
что
дал
мне
Бог,
Mucha
mujer
me
la
envidió
Многие
женщины
мне
завидовали,
Y
no
diran
que
me
engrupi
И
не
скажут,
что
я
зазналась,
Porque
modesta
siempre
fui
Ведь
скромной
всегда
была.
Yo
soy
así
Я
такая,
какая
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Canaro, Guillermo Juan R Pichot
Attention! Feel free to leave feedback.