Lyrics and translation Titi Kamal - Lebih Baik Sendiri (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lebih Baik Sendiri (Remix)
Лучше быть одной (Ремикс)
Aku
tak
suka
lelaki
Мне
не
нравятся
мужчины
Berhidung
belang
mata
keranjang
С
бегающими
глазами
и
блудливыми
мыслями
Aku
tak
ingin
lelaki
Мне
не
нужны
мужчины
Berhati
buaya
mengobral
cinta
С
крокодильим
сердцем,
раздающие
любовь
направо
и
налево
Tapi
semua
lelaki
sama
adanya
Но
все
мужчины
одинаковы
Tak
bisa
melihat
taman
sebelah
lebih
indah
Не
могут
увидеть,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону
забора
Aku
tak
suka
lelaki
Мне
не
нравятся
мужчины
Bermulut
manis
banyak
maunya
Сладкоречивые
и
многого
желающие
Aku
tak
ingin
lelaki
Мне
не
нужны
мужчины
Yang
mudah
mendua
tak
setia
Которые
легко
изменяют
и
неверны
Tapi
semua
lelaki
sama
adanya
Но
все
мужчины
одинаковы
Tak
bisa
melihat
taman
sebelah
lebih
indah
Не
могут
увидеть,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону
забора
Lebih
baik
aku
sendiri
dulu
Лучше
мне
быть
одной
пока
Sampai
ku
temukan
pangeran
cintaku
Пока
не
найду
своего
принца
Akan
ku
pilih
yang
terbaik
Я
выберу
самого
лучшего
Dialah
yang
pantas
mendampingi
aku
Он
будет
достоин
быть
рядом
со
мной
Aku
tak
suka
lelaki
Мне
не
нравятся
мужчины
Berhidung
belang
mata
keranjang
С
бегающими
глазами
и
блудливыми
мыслями
Aku
tak
ingin
lelaki
Мне
не
нужны
мужчины
Berhati
buaya
mengobral
cinta
С
крокодильим
сердцем,
раздающие
любовь
направо
и
налево
Tapi
semua
lelaki
sama
adanya
Но
все
мужчины
одинаковы
Tak
bisa
melihat
taman
sebelah
lebih
indah
Не
могут
увидеть,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону
забора
Lebih
baik
aku
sendiri
dulu
Лучше
мне
быть
одной
пока
Sampai
ku
temukan
pangeran
cintaku
Пока
не
найду
своего
принца
Akan
ku
pilih
yang
terbaik
Я
выберу
самого
лучшего
Dialah
yang
pantas
mendampingi
aku
Он
будет
достоин
быть
рядом
со
мной
Lebih
baik
aku
sendiri
dulu
Лучше
мне
быть
одной
пока
Sampai
ku
temukan
pangeran
cintaku
Пока
не
найду
своего
принца
Akan
ku
pilih
yang
terbaik
Я
выберу
самого
лучшего
Dialah
yang
pantas
mendampingi
aku
Он
будет
достоин
быть
рядом
со
мной
Lebih
baik
aku
sendiri
dulu
Лучше
мне
быть
одной
пока
Sampai
ku
temukan
pangeran
cintaku
Пока
не
найду
своего
принца
Akan
ku
pilih
yang
terbaik
Я
выберу
самого
лучшего
Dialah
yang
pantas
mendampingi
aku
Он
будет
достоин
быть
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.