Lyrics and translation Titi Kamal - Sendiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berulang
ku
menepis
perasaan
ini
Снова
и
снова
я
пытаюсь
отогнать
это
чувство
Aku
tak
mengerti
mengapa
begini
Я
не
понимаю,
почему
так
происходит
Kau
buat
akupun
meragu
dengan
janjimu
dulu
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
в
твоих
прошлых
обещаниях
Masih
adakah
aku
tersimpan
di
hatimu
Есть
ли
я
еще
в
твоем
сердце?
Ku
ingin
disayangi
bukan
untuk
dikhianati
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
преданной
Ku
ingin
dicintai
bukan
diberi
mimpi
ooh
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
жить
мечтами,
о-о
Berikanlah
kasihmu
bukan
kasih
yang
semu
Дай
мне
свою
настоящую
любовь,
не
призрачную
Bila
tak
ada
arti
biarkan
ku
melangkah
sendiri
Если
я
ничего
не
значу,
позволь
мне
уйти
одной
Meresah
ku
bertanya
di
dalam
hatiku
С
тревогой
я
спрашиваю
свое
сердце
Mungkinkah
dirimu
berpaling
dariku
ooh
Может
быть,
ты
отвернулся
от
меня,
о-о
Ku
ingin
disayangi
bukan
untuk
dikhianati
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
преданной
Ku
ingin
dicintai
bukan
diberi
mimpi
ooh
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
жить
мечтами,
о-о
Berikanlah
kasihmu
bukan
kasih
yang
semu
Дай
мне
свою
настоящую
любовь,
не
призрачную
Bila
tak
ada
arti
biarkan
ku
melangkah
sendiri
Если
я
ничего
не
значу,
позволь
мне
уйти
одной
Haruskah
ku
nikmati
kesendirian
ini
Должна
ли
я
наслаждаться
этим
одиночеством?
Mestikah
ku
ingkari
resahku
ini
oh
oh
oh
oh
Должна
ли
я
отрицать
свою
тревогу?
О-о-о-о
Sendiri
ku
melangkah
dalam
sepi,
ku
sendiri
Одна
я
иду
в
тишине,
я
одна
Ku
ingin
disayangi
bukan
untuk
dikhianati
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
преданной
Ku
ingin
dicintai
bukan
diberi
mimpi
ooh
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
жить
мечтами,
о-о
Berikanlah
kasihmu
bukan
kasih
yang
semu
Дай
мне
свою
настоящую
любовь,
не
призрачную
Bila
tak
ada
arti
biarkan
ku
melangkah
Если
я
ничего
не
значу,
позволь
мне
уйти
Ku
ingin
disayangi
bukan
untuk
dikhianati
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
преданной
Ku
ingin
dicintai
bukan
diberi
mimpi
ooh
Я
хочу
быть
любимой,
а
не
жить
мечтами,
о-о
Berikanlah
kasihmu
bukan
kasih
yang
semu
Дай
мне
свою
настоящую
любовь,
не
призрачную
Bila
tak
ada
arti
biarkan
ku
melangkah
sendiri
Если
я
ничего
не
значу,
позволь
мне
уйти
одной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sendiri
date of release
01-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.