Lyrics and translation Tito"El Bambino" - Dime Si No Es Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si No Es Verdad
Скажи, разве это неправда
Nunca
imagine
llegar
a
tocar
de
tus
labios
Никогда
не
мог
представить,
что
коснусь
твоих
губ,
Probar
de
tus
encantos
y
ser
parte
de
ti
Вкушу
твоих
чар
и
стану
частью
тебя.
Nunca
imagine
rozar
tu
cuerpo
con
el
mio
Никогда
не
мог
представить,
что
прикоснусь
к
твоему
телу
своим,
Llenando
ese
vació
que
habían
dejado
en
ti
Заполняя
ту
пустоту,
что
оставили
в
тебе.
Y
es
que
tu
has
llegado
a
ser
todo
en
mi
vida
И
ты
стала
всем
в
моей
жизни,
Y
es
que
tu
has
llegado
a
romper
el
hielo
de
todas
mis
fantasías
Ты
растопила
лед
всех
моих
фантазий.
Dime
si
no
es
verdad
Скажи,
разве
это
неправда,
Que
sientes
nuevas
cosquillas
cuando
hacemos
el
amor
Что
ты
чувствуешь
новые
мурашки,
когда
мы
занимаемся
любовью,
Que
no
es
lo
mismo
que
sentíamos
con
otros
Что
это
не
то
же
самое,
что
мы
чувствовали
с
другими.
Lo
nuestro
es
un
amor
para
la
historia
Наша
любовь
войдет
в
историю.
Dime
si
no
es
verdad
Скажи,
разве
это
неправда,
Que
cada
beso
que
nos
damos
es
de
amor
infinito
Что
каждый
наш
поцелуй
— это
бесконечная
любовь,
Que
aunque
en
el
mundo
halla
pruebas
lo
de
nosotros
es
bonito
Что,
несмотря
на
все
испытания
в
мире,
наша
любовь
прекрасна.
Dime
si
no
es
verdad
o
soy
yo
que
estoy
enloquecido
Скажи,
разве
это
неправда,
или
я
схожу
с
ума?
Dime
si
no
es
verdad
Скажи,
разве
это
неправда,
Que
sientes
nuevas
cosquillas
cuando
hacemos
el
amor
Что
ты
чувствуешь
новые
мурашки,
когда
мы
занимаемся
любовью,
Que
no
es
lo
mismo
que
sentíamos
con
otros
Что
это
не
то
же
самое,
что
мы
чувствовали
с
другими.
Lo
nuestro
es
un
amor
para
la
historia
Наша
любовь
войдет
в
историю.
Dime
si
no
es
verdad
Скажи,
разве
это
неправда,
Que
cada
beso
que
nos
damos
es
de
amor
infinito
Что
каждый
наш
поцелуй
— это
бесконечная
любовь,
Que
aunque
en
el
mundo
halla
pruebas
lo
de
nosotros
es
bonito
Что,
несмотря
на
все
испытания
в
мире,
наша
любовь
прекрасна.
Dime
si
no
es
verdad
o
soy
yo
que
estoy
enloquecido
Скажи,
разве
это
неправда,
или
я
схожу
с
ума?
Nunca
imagine
llegar
a
tocar
de
tus
labios
Никогда
не
мог
представить,
что
коснусь
твоих
губ,
Probar
de
tus
encantos
y
ser
parte
de
ti
Вкушу
твоих
чар
и
стану
частью
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Fines
Attention! Feel free to leave feedback.