Lyrics and translation Tito"El Bambino" - Llegaste Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo
yo
encontré
С
тобой
я
нашел
Lo
que
es
el
verdadero
amor
Что
такое
настоящая
любовь
En
tus
caricias
y
tus
dulces
besos.
В
твоих
ласках
и
твоих
сладких
поцелуях.
Contigo
navegue
por
la
ruta
dela
ilusión
С
тобой
я
плыл
по
пути
иллюзий
Y
me
llevaste
al
sitio
perfecto.
И
ты
привела
меня
в
идеальное
место.
Libre
de
problemas,
trabajos
u
horarios
Свободный
от
проблем,
работы
или
расписаний
Lleno
de
tu
amor.
Наполненный
твоей
любовью.
Libre
de
esa
pena
que
me
ahogaba
a
diario
Свободный
от
той
боли,
что
душила
меня
каждый
день
Todo
porque
llegaste
tú.
Всё
потому,
что
ты
пришла.
Y
cambiaste
mi
vida
y
mi
mente,
И
ты
изменила
мою
жизнь
и
мой
разум,
No
sabes
lo
bien
que
se
siente,
Ты
не
знаешь,
как
это
прекрасно,
Todo
es
tan
diferente
porque
llegaste
tú.
Всё
так
изменилось,
потому
что
ты
пришла.
Y
cambiaste
mi
vida
y
mente,
И
ты
изменила
мою
жизнь
и
разум,
No
sabes
lo
bien
que
se
siente,
Ты
не
знаешь,
как
это
прекрасно,
Todo
es
tan
diferente
porque
llegaste
Всё
так
изменилось,
потому
что
ты
пришла.
Una
emoción
recorre
por
mis
venas
Волна
эмоций
пробегает
по
моим
венам
Y
llena
mi
corazón
borrándome
las
penas.
И
наполняет
мое
сердце,
стирая
мои
печали.
Una
ilusión
me
llena
de
sentido
Иллюзия
наполняет
меня
смыслом
Y
olvido
el
dolor,
todo
el
dolor
que
había
sufrido.
И
я
забываю
боль,
всю
боль,
которую
я
испытывал.
Mi
vida
ha
cambiado,
ya
todo
es
distinto
Моя
жизнь
изменилась,
теперь
всё
по-другому
Todo
porque
llegaste
tú.
Всё
потому,
что
ты
пришла.
Y
cambiaste
mi
vida
y
mi
mente,
И
ты
изменила
мою
жизнь
и
мой
разум,
No
sabes
lo
bien
que
se
siente,
Ты
не
знаешь,
как
это
прекрасно,
Todo
es
tan
diferente
porque
llegaste
tú.
Всё
так
изменилось,
потому
что
ты
пришла.
Y
cambiaste
mi
vida
y
mente,
И
ты
изменила
мою
жизнь
и
разум,
No
sabes
lo
bien
que
se
siente,
Ты
не
знаешь,
как
это
прекрасно,
Todo
es
tan
diferente
porque
llegaste
tú.
Всё
так
изменилось,
потому
что
ты
пришла.
Porque
llegaste
tú.
Потому
что
ты
пришла.
Porque
llegaste
tú.
Потому
что
ты
пришла.
Contigo
yo
encontré
С
тобой
я
нашел
Lo
que
es
el
verdadero
amor
Что
такое
настоящая
любовь
En
tus
caricias
y
tus
dulces
besos.
В
твоих
ласках
и
твоих
сладких
поцелуях.
Contigo
navegue
por
la
ruta
dela
ilusión
С
тобой
я
плыл
по
пути
иллюзий
Y
me
llevaste
al
sitio
perfecto.
И
ты
привела
меня
в
идеальное
место.
Libre
de
problemas,
trabajos
u
horarios
Свободный
от
проблем,
работы
или
расписаний
Lleno
de
tu
amor.
Наполненный
твоей
любовью.
Libre
de
esa
pena
que
me
ahogaba
a
diario
Свободный
от
той
боли,
что
душила
меня
каждый
день
Todo
porque
llegaste
tú.
Всё
потому,
что
ты
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Fines, Jose Torres, Luis Berrios Nieves
Attention! Feel free to leave feedback.