Tito"El Bambino" - Me Quedé Con las Ganas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito"El Bambino" - Me Quedé Con las Ganas




Me Quedé Con las Ganas
Я так и не смог
Ojala la realidad fuera que nos quisimos Que no lo intentamos, que no nos herimos
Хотел бы я, чтобы в реальности мы любили друг друга, чтобы мы не пытались, чтобы мы не ранили друг друга
Ojala no te extrañara tanto como lo hago
Хотел бы я не скучать по тебе так сильно, как скучаю
Y pudiera decirte que te he superado
И мог бы сказать тебе, что я тебя забыл
Pero no... Pero no... Aquí estoy yo... Tengo que decirte que
Но нет... Но нет... Вот я здесь... Я должен сказать тебе, что
Me quede con las ganas
Я так и не смог
De hacerte el amor cada madrugada
Заниматься с тобой любовью каждое утро
Me quede con la forma
Я так и не смог забыть
De besar a la que me acostumbrabas Me quede con la duda
Как целовать ту, к которой я привык. Я так и не узнал,
De qué pasaría si tu regresabas
Что бы случилось, если бы ты вернулась
Me quede con tu recuerdo
Я остался с твоим воспоминанием
Y eso no lo borra nada
И это ничто не сотрет
Me quede con las ganas
Я так и не смог
De hacerte el amor cada madrugada
Заниматься с тобой любовью каждое утро
Me quede con la forma
Я так и не смог забыть
De besar a la que me acostumbrabas Me quede con la duda
Как целовать ту, к которой я привык. Я так и не узнал,
De qué pasaría si tu regresabas
Что бы случилось, если бы ты вернулась
Me quede con tu recuerdo
Я остался с твоим воспоминанием
Y eso no lo borra nada
И это ничто не сотрет
Porque aunque lo tengo todo
Потому что, хотя у меня есть все,
No te tengo a ti
У меня нет тебя
Porque aunque lo tengo todo
Потому что, хотя у меня есть все,
No puedo abrazarte
Я не могу обнять тебя
Yo no quiero nada
Я ничего не хочу
Nada quiero yo sin ti
Ничего не хочу я без тебя
Te que haber una forma
Должен быть способ
De recuperarte
Вернуть тебя
Una excusa pa' llamarte
Повод позвонить тебе
Un remedio pa' olvidarte
Лекарство, чтобы забыть тебя
Se que dije que no iba a extrañarte
Я знаю, я сказал, что не буду скучать по тебе
Que de mi vida yo iba a sacarte
Что я вычеркну тебя из своей жизни
Pero no... Pero no... Aquí estoy yo... Tengo que decirte que
Но нет... Но нет... Вот я здесь... Я должен сказать тебе, что
Me quede con las ganas
Я так и не смог
De hacerte el amor cada madrugada
Заниматься с тобой любовью каждое утро
Me quede con la forma
Я так и не смог забыть
De besar a la que me acostumbrabas Me quede con la duda
Как целовать ту, к которой я привык. Я так и не узнал,
De qué pasaría si tu regresabas
Что бы случилось, если бы ты вернулась
Me quede con tu recuerdo
Я остался с твоим воспоминанием
Y eso no lo borra nada
И это ничто не сотрет
Cómo seguir sin un motivo
Как продолжать без причины
Cómo fingir que sobrevivo
Как притворяться, что я живу
Si yo no he vuelto a sonreír
Если я больше не улыбался
Desde que tu no estas conmigo
С тех пор, как тебя нет рядом
Cómo borrar tantos recuerdos
Как стереть столько воспоминаний
Cómo arrancarte de mi pecho
Как вырвать тебя из моей груди
Si el corazon late de amor
Если сердце бьется от любви
Y yo de amor me estoy muriendo
А я от любви умираю
Pero no... Pero no... Aquí estoy yo... Tengo que decirte que
Но нет... Но нет... Вот я здесь... Я должен сказать тебе, что
Me quede con las ganas
Я так и не смог
De hacerte el amor cada madrugada
Заниматься с тобой любовью каждое утро
Me quede con la forma
Я так и не смог забыть
De besar a la que me acostumbrabas Me quede con la duda
Как целовать ту, к которой я привык. Я так и не узнал,
De qué pasaría si tu regresabas
Что бы случилось, если бы ты вернулась
Me quede con tu recuerdo
Я остался с твоим воспоминанием
Y eso no lo borra nada
И это ничто не сотрет
Me quede con las ganas
Я так и не смог
De hacerte el amor cada madrugada
Заниматься с тобой любовью каждое утро
Me quede con la forma
Я так и не смог забыть
De besar a la que me acostumbrabas Me quede con la duda
Как целовать ту, к которой я привык. Я так и не узнал,
De qué pasaría si tu regresabas
Что бы случилось, если бы ты вернулась
Me quede con tu recuerdo
Я остался с твоим воспоминанием
Y eso no lo borra nada
И это ничто не сотрет
Tito El Bambino Melodías de Oro Díselo Santana El niño de Oro Gocho
Тито Эль Бамбино Золотые Мелодии Скажи это Сантана Золотой мальчик Гочо
En conexión con La Sociedad del Dinero
Вместе с Обществом Денег





Writer(s): Jose Angel Torres Castro, Orlando Jovany Cepeda, Juan Jesus Santana Lugo, Sharon Ramirez Lopez, Xiomara Montalvo, Efrain Fines


Attention! Feel free to leave feedback.