Tito "El Bambino" El Patrón feat. Alexis Y Fido - Compromiso - translation of the lyrics into German




Compromiso
Verpflichtung
Ella me encantó por su mala conducta
Sie hat mich mit ihrem schlechten Verhalten verzaubert
Me dijo que no le hable de amor que eso la asusta
Sie sagte, ich soll nicht von Liebe reden, das macht ihr Angst
Siempre lista para el jangueo, el trago en la mano
Immer bereit zum Feiern, das Glas in der Hand
La invité a bailar, rápido se pegó (Alexis y Fido)
Ich lud sie zum Tanzen ein, schnell war sie an mir
Ella no esta para novio y eso me gusta
Sie will keinen Freund, und das gefällt mir
Ella no le hables de compromiso
Rede nicht mit ihr über Verpflichtung
Ella esta soltera hasta nuevo aviso
Sie ist solo, bis auf Weiteres
No le hables de compromiso
Rede nicht über Verpflichtung
A ella le encanta vivir en descontrol
Sie liebt es, im Chaos zu leben
No le hables de compromiso
Rede nicht über Verpflichtung
A ella le encanta vivir en descontrol
Sie liebt es, im Chaos zu leben
Ella anda sola, soltera y solicitando
Sie ist solo, frei und sucht
Reboleando en la disco se pasa cazando
Auf der Tanzfläche wirbt sie um Aufmerksamkeit
Desde que la dejaron poco a poco fue mejorando
Seit der Trennung wurde sie immer besser
Y ahora es la que esta controlando
Und jetzt kontrolliert sie alles
Facturando, ella es la la reina del chapeo
Sie ist die Königin des Flirts
Ya no cree en el amor, busca sexo en el jangueo
Sie glaubt nicht an Liebe, sucht Sex beim Feiern
Un candidato que pueda saciar todos sus deseos
Einen Kandidaten, der all ihre Wünsche erfüllt
Y que le haga olvidar todo lo feo
Und der alles Hässliche vergessen lässt
Se da par de shot, en unos cuantos spots
Sie trinkt ein paar Shots, an ein paar Orten
Después de las 3 o'clock, le dicen la gata clok
Nach drei Uhr nennen sie sie die "Gata Clok"
She don't give a fuck, te da block
She don't give a fuck, blockt dich
Toda el que la bese queda un shot
Jeder Kuss hinterlässt einen Brand
El Patrón y los reyes del perreo
El Patrón und die Kings des Perreo
Ella no le hables de compromiso
Rede nicht mit ihr über Verpflichtung
Ella está soltera hasta nuevo aviso
Sie ist solo, bis auf Weiteres
No le hables de compromiso
Rede nicht über Verpflichtung
A ella le encanta vivir en descontrol
Sie liebt es, im Chaos zu leben
Ella no le hables de compromiso
Rede nicht mit ihr über Verpflichtung
Ella está soltera hasta nuevo aviso
Sie ist solo, bis auf Weiteres
No le hables de compromiso
Rede nicht über Verpflichtung
A ella le encanta vivir en descontrol
Sie liebt es, im Chaos zu leben
No, No.
Nein, nein.
No necesita novio
Sie braucht keinen Freund
Si anda sola es obvio
Allein sein ist offensichtlich
No está para matrimonio
Sie ist nicht bereit für die Ehe
No, No.
Nein, nein.
No necesita novio
Sie braucht keinen Freund
Si anda sola es obvio
Allein sein ist offensichtlich
No está para matrimonio
Sie ist nicht bereit für die Ehe
Cómprale un trago, pero no la enamores
Kauf ihr einen Drink, aber verlieb dich nicht
Háblale de algo, que prenda sus motores
Sprich über etwas, das sie antreibt
La nena ya no cree en peces de colores
Sie glaubt nicht an Regenbogenfische
Lo que esta buscando es alguien que la devore
Sie will jemanden, der sie verschlingt
No quiere jevos, solo quiere un juguete nuevo
Keine Jungs, nur ein neues Spielzeug
Yo te llevo al cielo y como sin gravedad te elevo
Ich bring dich in den Himmel und hebe dich schwerelos
Yo me atrevo y si tu te atreves
Ich wag's, und wenn du dich traust
Cuando quieras te lo compruebo, voy a darte como debo
Zeig ich dir, wie es richtig geht, ich geb dir, was du verdienst
Si no me llamas, yo no te llamo
Wenn du nicht anrufst, ruf ich nicht an
Si me escribes nos texteamos
Wenn du schreibst, schreiben wir
Cuando quieras que nos veamos
Wann immer du willst, treffen wir uns
Solo dime que nos encontramos
Sag mir einfach, wo wir uns sehen
Y sin compromiso nos matamos, oh yeah!
Und ohne Verpflichtung geben wir Gas, oh yeah!
Ella no le hables de compromiso
Rede nicht mit ihr über Verpflichtung
Ella esta soltera hasta nuevo aviso
Sie ist solo, bis auf Weiteres
No le hables de compromiso
Rede nicht über Verpflichtung
A ella le encanta vivir en descontrol
Sie liebt es, im Chaos zu leben
Ella no le hables de compromiso
Rede nicht mit ihr über Verpflichtung
Ella esta soltera hasta nuevo aviso
Sie ist solo, bis auf Weiteres
No le hables de compromiso
Rede nicht über Verpflichtung
A ella le encanta vivir en descontrol
Sie liebt es, im Chaos zu leben
Andamos con el presidente
Wir sind mit dem Präsidenten unterwegs
De la sociedad del dinero El Patrón
Der Geldgesellschaft, El Patrón
Tito Alexis
Tito Alexis
El Bambino Boy
El Bambino Boy
Fido
Fido
Y los reyes del perreo
Und die Kings des Perreo
AF
AF
Los grandes de esto
Die Großen des Spiels
Santana
Santana
Hi, El verdadero Químico.
Hi, der echte Químico.





Writer(s): Joel Martinez Mendoza, Raul Ortiz Rolon, Efrain Fines, Juan Jesus Santana Lugo


Attention! Feel free to leave feedback.