Lyrics and translation Tito "El Bambino" El Patrón feat. Chencho - A Que No Te Atreves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que No Te Atreves
А на что ты не осмелишься
Tito
El
Bambino
Тито
Эль
Бамбино
Sin
miedo
come
on
Без
страха,
давай
A
que
no
te
atreves,
a
bailar
conmigo
На
что
ты
не
осмелишься,
чтобы
танцевать
со
мной?
Y
decirle
a
el,
que
somos
mas
que
amigos
И
сказать
ему,
что
мы
больше,
чем
друзья
Tú
y
yo
(Come
on,
come
on)
Ты
и
я
(Давай,
давай)
A
que
no
te
atreves,
a
írtele
de
frente
На
что
ты
не
осмелишься,
пойти
к
нему
и
открыто
Y
decirle
a
el,
que
tú
me
perteneces
И
сказать
ему,
что
ты
принадлежишь
мне
Que
tú
eres
mía
(El
Patrón)
Что
ты
моя
(Покровитель)
Hacemos
el
amor
con
ropa
Мы
занимаемся
любовью
в
одежде
Hacemos
el
amor
con
ropa
Мы
занимаемся
любовью
в
одежде
De
lejos
se
nota
la
química,
las
ganas
son
verídicas
Издерли
заметна
химия,
желания
искренни
Haz
que
el
mundo
se
entere
que
tú
eres
única
Заставь
мир
узнать,
что
ты
неповторима
La
atracción
física,
triplica
la
rítmica
Физическое
влечение
втрое
сильнее
ритма
A
tu
sentido
provoca
atender
mi
necesidad
Твои
чувства
призывают
удовлетворить
мою
потребность
Y
cuando
nos
vamos
aparte
И
когда
мы
уйдем
Le
digo
cositas
que
enamoren
Я
скажу
тебе
вещи,
которые
заставят
тебя
влюбиться
Y
si
es
posible,
regalo
flores
que
eso
le
gusta
И
если
возможно,
я
подарю
цветы,
потому
что
это
ей
нравится
Y
acompañarla
con
botellas
de
roce
en
roce
И
сопровожу
ее
бутылками,
соприкасаясь
Y
cuando
nos
vamos
aparte
И
когда
мы
уйдем
Le
digo
cositas
que
enamoren
Я
скажу
тебе
вещи,
которые
заставят
тебя
влюбиться
Y
si
es
posible,
regalo
flores
que
eso
le
gusta
И
если
возможно,
я
подарю
цветы,
потому
что
это
ей
нравится
Y
acompañarla
con
botellas
de
roce
en
roce
И
сопровожу
ее
бутылками,
соприкасаясь
Hacemos
el
amor
con
ropa
Мы
занимаемся
любовью
в
одежде
Hacemos
el
amor
con
ropa
Мы
занимаемся
любовью
в
одежде
Me
gusta
tenerla
cerca
de
mí
Мне
нравится
держать
тебя
рядом
Y
en
la
lenta
acariciarla
descontrolarla
И
медленно
ласкать
тебя,
сходя
с
ума
Por
la
cintura
agarrarla
y
torturarla
Схватить
тебя
за
талию
и
мучить
En
un
rincón
a
solas
duro
castigarla
Наедине
в
уголке
тяжело
наказать
тебя
Es
como
un
duelo
Это
как
дуэль
Pa'
provocarme
pone
sus
manos
en
el
suelo
Чтобы
спровоцировать
меня,
она
кладет
руки
на
пол
Y
ahí
es
cuando
mas
me
le
pego,
y
la
anhelo
И
именно
там
я
прижимаюсь
к
ней
сильнее
и
жажду
Y
la
deseo
cuando
la
nena
acelera
no
tiene
freno
И
я
хочу
ее,
когда
девочка
ускоряется,
не
сдерживаясь
No
me
olvido
de
ella
Я
не
забываю
о
ней
Es
más
placer
que
amor,
difícil
es
olvidarse
Это
больше
удовольствие,
чем
любовь,
трудно
забыть
De
su
cuerpo,
y
la
manera
de
menearse
Ее
тело
и
способ
двигаться
Y
de
entregarse
И
отдать
себя
Se
lo
disfruta
y
no
quiere
despegarse,
cuando...
Она
наслаждается
этим
и
не
хочет
отпускать,
когда...
Hacemos
el
amor
con
ropa
Мы
занимаемся
любовью
в
одежде
Hacemos
el
amor
con
ropa
Мы
занимаемся
любовью
в
одежде
Chencho
Corleone
Ченчо
Корлеоне
Con
Tito
El
Bambino
(El
Patrón)
С
Тито
Эль
Бамбино
(Покровитель)
Oye,
regresamos
porque
tenían
el
género
en
déficit
Эй,
мы
вернулись,
потому
что
жанру
их
не
хватало
Llegaron
los
del
ratings
Пришли
те,
кто
определяет
рейтинги
El
Patrón
(hight
Society)
Покровитель
(высшее
общество)
Chencho
(La
Alta
Jerarquía)
Ченчо
(высшая
иерархия)
La
Sociedad
Del
Dinero
Общество
денег
Los
ricos
y
famosos
Богатые
и
знаменитые
Alta
Jerarquía.
Высшая
иерархия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delgado Hector Luis, Fines-nevares Efrain
Attention! Feel free to leave feedback.