Lyrics and translation Tito "El Bambino" feat. Alexis & Fido - Compromiso
Ella
me
encantó
por
su
mala
conducta
(Tito
"El
Bambino")
Я
очарован
ее
плохим
поведением
(Тито
"Эль
Бамбино")
Me
dijo
que
no
le
hable
de
amor
Она
сказала
мне
не
говорить
ей
о
любви
Que
eso
la
asusta
(Alexis
y
Fido,
El
Patrón,
let's
go,
come
on)
Что
это
ее
пугает
(Алексис
и
Фидо,
Эль
Патрон,
поехали,
давай)
Siempre
lista
pa'
el
jangueo,
el
trago
en
la
mano
Всегда
готова
к
тусовке,
с
бокалом
в
руке
La
invite
a
bailar,
rápido
se
pego
(Alexis
y
Fido)
Я
пригласил
ее
потанцевать,
она
быстро
прижалась
(Алексис
и
Фидо)
Ella
no
está
para
novio
y
eso
me
gusta
(Jerarquía)
Она
не
ищет
парня,
и
мне
это
нравится
(Иерархия)
Ella
no
le
hables
de
compromiso
Ей
не
говори
об
обязательствах
Ella
está
soltera
hasta
nuevo
aviso,
oh-oh-oh
Она
свободна
до
дальнейшего
уведомления,
о-о-о
No
le
hables
de
compromiso
Не
говори
ей
об
обязательствах
A
ella
le
encanta
vivir
en
descontrol
Ей
нравится
жить
без
правил
Ella
no
le
hables
de
compromiso
Ей
не
говори
об
обязательствах
Ella
está
soltera
hasta
nuevo
aviso,
oh-oh
Она
свободна
до
дальнейшего
уведомления,
о-о
No
le
hables
de
compromiso
Не
говори
ей
об
обязательствах
A
ella
le
encanta
vivir
en
descontrol
Ей
нравится
жить
без
правил
Ella
anda
sola,
soltera
y
solicitando
Она
одна,
свободна
и
в
поиске
Reboleando
en
la
disco
se
pasa
cazando
(je-je)
Отрывается
в
клубе,
охотится
(хе-хе)
Desde
que
la
dejaron
poco
a
poco
fue
mejorando
С
тех
пор,
как
ее
бросили,
она
постепенно
становилась
лучше
Y
ahora
es
la
que
está
controlando
И
теперь
она
все
контролирует
Facturando,
ella
es
la
la
reina
del
chapeo
Зарабатывает,
она
королева
вечеринок
Ya
no
cree
en
el
amor,
busca
sexo
en
el
jangueo
Она
больше
не
верит
в
любовь,
ищет
секс
на
тусовках
Un
candidato
que
pueda
saciar
to'
sus
deseos
Кандидата,
который
сможет
удовлетворить
все
ее
желания
Y
que
le
haga
olvidar
to'
lo
feo
(oh,
come
on)
И
который
поможет
ей
забыть
все
плохое
(о,
давай)
Se
da
par
de
shot,
en
unos
cuantos
spots
Выпивает
пару
шотов
в
нескольких
местах
Después
de
las
3 o'clock,
le
dicen
la
gata
clok
После
3 часов
ночи
ее
называют
ночной
кошкой
She
don't
give
a
fuck,
te
da
block
Ей
все
равно,
она
заблокирует
тебя
Toda
el
que
la
bese
queda
un
shock
(El
Patrón
y
los
reyes
del
perreo)
Каждый,
кто
ее
целует,
остается
в
шоке
(Эль
Патрон
и
короли
перрео)
Ella
no
le
hables
de
compromiso
Ей
не
говори
об
обязательствах
Ella
está
soltera
hasta
nuevo
aviso,
oh-oh
Она
свободна
до
дальнейшего
уведомления,
о-о
No
le
hables
de
compromiso
Не
говори
ей
об
обязательствах
A
ella
le
encanta
vivir
en
descontrol
Ей
нравится
жить
без
правил
Ella
no
le
hables
de
compromiso
Ей
не
говори
об
обязательствах
Ella
está
soltera
hasta
nuevo
aviso,
oh-oh
Она
свободна
до
дальнейшего
уведомления,
о-о
No
le
hables
de
compromiso
Не
говори
ей
об
обязательствах
A
ella
le
encanta
vivir
en
descontrol
Ей
нравится
жить
без
правил
Necesita
novio
Не
нужен
ей
парень
Si
anda
sola
es
obvio
Если
она
одна,
это
очевидно
No
está
pa'
matrimonio
Она
не
готова
к
браку
No
necesita
novio
Не
нужен
ей
парень
Si
anda
sola
es
obvio
Если
она
одна,
это
очевидно
No
está
pa'
matrimonio
Она
не
готова
к
браку
Cómprale
un
trago,
pero
no
la
enamores
Купи
ей
выпивку,
но
не
влюбляй
ее
Háblale
de
algo,
que
prenda
sus
motore'
Скажи
ей
что-нибудь,
что
заведёт
ее
мотор
La
nena
ya
no
cree
en
perse
de
colore'
Девушка
больше
не
верит
в
сказки
Lo
que
está
buscando
es
alguien
que
la
devore
Она
ищет
того,
кто
ее
поглотит
No
quiere
jevos,
solo
quiere
un
juguete
nuevo
Она
не
хочет
парней,
она
хочет
новую
игрушку
Yo
te
llevo
al
cielo
y
como
sin
gravedad
te
elevo
Я
подниму
тебя
до
небес
и,
как
в
невесомости,
вознесу
Yo
me
atrevo
y
si
tu
te
atreves
Я
осмелюсь,
и
если
ты
осмелишься
Cuando
quieras
te
lo
compruebo,
voy
a
darte
como
debo
Когда
захочешь,
я
тебе
это
докажу,
я
дам
тебе
то,
что
нужно
Si
no
me
llamas,
yo
no
te
llamo
Если
ты
мне
не
позвонишь,
я
тебе
не
позвоню
Si
me
escribes
nos
texteamos
Если
напишешь,
мы
переписываемся
Cuando
quieras
que
nos
veamos
Когда
захочешь
увидеться
Solo
dime
que
nos
encontramos
Просто
скажи,
где
встретимся
Y
sin
compromiso
nos
matamos,
¡oh
yeah!
И
без
обязательств
займемся
любовью,
о
да!
Ella
no
le
hables
de
compromiso
Ей
не
говори
об
обязательствах
Ella
está
soltera
hasta
nuevo
aviso,
oh-oh
Она
свободна
до
дальнейшего
уведомления,
о-о
No
le
hables
de
compromiso
Не
говори
ей
об
обязательствах
A
ella
le
encanta
vivir
en
descontrol
Ей
нравится
жить
без
правил
Ella
no
le
hables
de
compromiso
Ей
не
говори
об
обязательствах
Ella
está
soltera
hasta
nuevo
aviso,
oh-oh
Она
свободна
до
дальнейшего
уведомления,
о-о
No
le
hables
de
compromiso
Не
говори
ей
об
обязательствах
A
ella
le
encanta
vivir
en
descontrol
(con
El
Patrón)
Ей
нравится
жить
без
правил
(с
Эль
Патроном)
Andamos
con
el
presidente
de
la
sociedad
del
dinero
Мы
с
президентом
общества
денег
El
Patrón
(hey)
Эль
Патрон
(эй)
Tito,
Alexis
Тито,
Алексис
El
Bambino
Boy
Эль
Бамбино
Бой
Y
los
reyes
del
perreo
И
короли
перрео
Los
grandes
de
esto
Гранды
этого
дела
Hi,
El
verdadero
Químico
Привет,
Настоящий
Химик
El
intelectual
Интеллектуал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Fines-nevares, Juan Jesus Santana-lugo, Joel Martinez, Raul Ortiz Rolon
Attention! Feel free to leave feedback.