Tito "El Bambino" feat. Marc Anthony - ¿Por Qué Les Mientes? (Versión Alternativa) [feat. Marc Anthony] - translation of the lyrics into German

¿Por Qué Les Mientes? (Versión Alternativa) [feat. Marc Anthony] - Tito"El Bambino" , Marc Anthony translation in German




¿Por Qué Les Mientes? (Versión Alternativa) [feat. Marc Anthony]
Warum lügst du sie an? (Alternative Version) [feat. Marc Anthony]
A esa que sueles ofender
Die, die du oft verletzt
Supo darme más que
Gab mir mehr als du
Que eras mi mujer y aunque a ella
Dabei warst du meine Frau und obwohl du
La llamas por otro nombre
Sie mit einem anderen Namen nennst
De ella soy su hombre y hoy ella es mi mujer
Bin ich ihr Mann und heute ist sie meine Frau
¿Por qué les mientes?
Warum lügst du sie an?
Y te vendes como víctima inocente
Und tust so, als wärst du ein unschuldiges Opfer
Sabiendo que me tratabas
Dabei weißt du, dass du mich behandelt hast
Como nada ante la gente
Als wär ich nichts vor den Leuten
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
¿Por qué les mientes?
Warum lügst du sie an?
Y te vendes como víctima inocente
Und tust so, als wärst du ein unschuldiges Opfer
Sabiendo que me tratabas
Dabei weißt du, dass du mich behandelt hast
Como nada ante la gente
Als wär ich nichts vor den Leuten
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
Yo que le pedía hasta al viento
Ich bat sogar den Wind darum
Que algún día valoraras mi amor
Dass du eines Tages meine Liebe schätzen würdest
mataste el sentimiento
Doch du hast das Gefühl getötet
Me cansé de la tristeza y del dolor
Ich hatte genug von Traurigkeit und Schmerz
Hoy ya todo es diferente tengo a alguien que valora
Heute ist alles anders, ich habe jemanden, der schätzt
Y que comprende lo que sufre un corazón
Und versteht, was ein Herz leiden muss
Alguien que no juzga, que no justifica que no busca excusas
Jemand, der nicht urteilt, nicht rechtfertigt, keine Ausreden sucht
Alguien que dialoga para encontrar la solución
Jemand, der das Gespräch sucht, um eine Lösung zu finden
En cambio a nadie le cuentas la verdad
Du aber erzählst niemandem die Wahrheit
¿Por qué les mientes?
Warum lügst du sie an?
Y te vendes como víctima inocente
Und tust so, als wärst du ein unschuldiges Opfer
Sabiendo que me tratabas
Dabei weißt du, dass du mich behandelt hast
Como nada ante la gente
Als wär ich nichts vor den Leuten
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
¿Por qué les mientes?
Warum lügst du sie an?
Y te vendes como víctima inocente
Und tust so, als wärst du ein unschuldiges Opfer
Sabiendo que me tratabas
Dabei weißt du, dass du mich behandelt hast
Como nada ante la gente
Als wär ich nichts vor den Leuten
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
bien que pensabas que sin ti yo era nada
Ich weiß, du dachtest, ohne dich wäre ich nichts
Te mueres por dentro al saber que no es así
Es frisst dich innerlich auf, zu wissen, dass das nicht stimmt
Te creías perfecta pero estás equivocada
Du hieltest dich für perfekt, aber du liegst falsch
Y hoy ya existe alguien que me puede hacer feliz
Und heute gibt es jemanden, der mich glücklich machen kann
Hoy ya todo es diferente tengo a alguien que valora
Heute ist alles anders, ich habe jemanden, der schätzt
Y que comprende lo que sufre un corazón
Und versteht, was ein Herz leiden muss
Alguien que no juzga, que no justifica que no busca excusas
Jemand, der nicht urteilt, nicht rechtfertigt, keine Ausreden sucht
Alguien que dialoga para encontrar la solución
Jemand, der das Gespräch sucht, um eine Lösung zu finden
En cambio a nadie le cuentas la verdad
Du aber erzählst niemandem die Wahrheit
¿Por qué les mientes?
Warum lügst du sie an?
Y te vendes como víctima inocente
Und tust so, als wärst du ein unschuldiges Opfer
Sabiendo que me tratabas
Dabei weißt du, dass du mich behandelt hast
Como ... ante la gente
Als ... vor den Leuten
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
¿Por qué les mientes?
Warum lügst du sie an?
Y te vendes como víctima inocente
Und tust so, als wärst du ein unschuldiges Opfer
Sabiendo que me tratabas
Dabei weißt du, dass du mich behandelt hast
Como nada ante la gente
Als wär ich nichts vor den Leuten
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich
En cambio yo no a ti
Ich aber nicht dich





Writer(s): Fines-nevares Efrain, Berrios Nieves Luis


Attention! Feel free to leave feedback.