Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corre y Dile
Lauf und Sag es ihm
Vete
y
dile
a
el
Geh
und
sag
ihm
Que
no
siento
miedo
por
saber
Dass
ich
keine
Angst
habe,
zu
wissen
Que
hoy
cuentas
con
parte
de
el
Dass
du
heute
einen
Teil
von
ihm
hast
Y
que
me
fuistes
infiel.
Und
dass
du
mir
untreu
warst.
Vete
y
dile
a
el
Geh
und
sag
ihm
Que
fue
el
culpable
Dass
er
schuld
war
De
que
nosotros
dos
Dass
wir
beide
No
podamos
lo
que
soñamos
Nicht
erreichen,
wovon
wir
träumten
Desde
que
el
se
interpuso
Seit
er
sich
eingemischt
hat
Dile
que
me
siento
bien
Sag
ihm,
dass
ich
mich
gut
fühle
Pues
yo
nunca
te
maltrate
ni
te
engañe
Denn
ich
habe
dich
nie
misshandelt
oder
betrogen
Te
trate
como
no
te
han
tratado,
mujer
Ich
habe
dich
behandelt,
wie
niemand
dich
je
behandelt
hat,
Frau
Y
por
eso
en
la
noche
me
duermo
tan
bien
Und
deshalb
schlafe
ich
nachts
so
gut
Sin
pensar
en
volverte
a
tener.
Ohne
daran
zu
denken,
dich
wieder
zu
haben.
Dile
que
me
siento
bien
Sag
ihm,
dass
ich
mich
gut
fühle
Pues
yo
nunca
te
maltrate
ni
te
engañe
Denn
ich
habe
dich
nie
misshandelt
oder
betrogen
Te
trate
como
no
te
han
tratado,
mujer
Ich
habe
dich
behandelt,
wie
niemand
dich
je
behandelt
hat,
Frau
Y
por
eso
en
la
noche
me
duermo
tan
bien
Und
deshalb
schlafe
ich
nachts
so
gut
Sin
pensar
en
volverte
a
tener.
Ohne
daran
zu
denken,
dich
wieder
zu
haben.
Corre
y
dile
a
el
Lauf
und
sag
ihm
Que
yo
se
que
de
mi
se
burlan
los
dos
Dass
ich
weiß,
ihr
beide
macht
euch
über
mich
lustig
Y
al
igual
que
con
el
me
pagastes
con
traición
Und
genauso
wie
bei
mir
hast
du
ihn
mit
Verrat
bezahlt
El
te
hara
a
ti
lo
mismo.
Er
wird
dir
dasselbe
antun.
Corre
y
dile
a
el
Lauf
und
sag
ihm
Que
yo
se
que
de
mi
se
burlan
los
dos
Dass
ich
weiß,
ihr
beide
macht
euch
über
mich
lustig
Y
al
igual
que
con
el
me
pagastes
con
traición
Und
genauso
wie
bei
mir
hast
du
ihn
mit
Verrat
bezahlt
El
te
hara
a
ti
lo
mismo.
Er
wird
dir
dasselbe
antun.
Yo
no
pretendo
hacerte
daño
mujer
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
Frau
Ni
mucho
menos
pelearme
con
el
Noch
weniger
mich
mit
ihm
streiten
Quiero
que
sepas
que
ya
te
olvide
Ich
will,
dass
du
weißt:
Ich
habe
dich
vergessen
Un
nuevo
amor
pronto
yo
encontrare.
Eine
neue
Liebe
werde
ich
bald
finden.
Yo
no
pretendo
hacerte
daño
mujer
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
Frau
Ni
mucho
menos
pelearme
con
el
Noch
weniger
mich
mit
ihm
streiten
Quiero
que
sepas
que
ya
te
olvide
Ich
will,
dass
du
weißt:
Ich
habe
dich
vergessen
Un
nuevo
amor
pronto
yo
encontrare.
Eine
neue
Liebe
werde
ich
bald
finden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Fines
Attention! Feel free to leave feedback.