Tito"El Bambino" - Novio Imaginario - translation of the lyrics into German




Novio Imaginario
Imaginärer Freund
Tito "El Bambino"
Tito "El Bambino"
It's my time (It's my time)
Es ist meine Zeit (Es ist meine Zeit)
Mambo kings, mambo kings
Mambo Kings, Mambo Kings
No ha sido fácil aceptarlo
Es war nicht einfach, es zu akzeptieren
Pero ya, ya lo acepté
Aber jetzt, jetzt habe ich es akzeptiert
No ha sido fácil encontrarte
Es war nicht einfach, dich zu finden
Y mirarte, siempre con él
Und dich zu sehen, immer mit ihm
No, no ha sido fácil, créeme
Nein, es war nicht einfach, glaub mir
No, no ha sido fácil
Nein, es war nicht einfach
Tito "El Bambino"
Tito "El Bambino"
Soy novio, imaginario
Ich bin dein imaginärer Freund
Soy novio, aunque estés con él
Ich bin dein Freund, obwohl du mit ihm bist
Soy novio, imaginario
Ich bin dein imaginärer Freund
Soy novio, aunque estés con él
Ich bin dein Freund, obwohl du mit ihm bist
Y sigo soñando, que eres mía
Und ich träume weiter, dass du mir gehörst
Y me levanto y me di cuenta que así no es
Und ich wache auf und merke, dass es nicht so ist
Y sigo luchando por robarle la atención
Und ich kämpfe weiter, um deine Aufmerksamkeit zu stehlen
Pero me ignoras cuando andas con él
Aber du ignorierst mich, wenn du mit ihm bist
Pero así es la vida, así es
Aber so ist das Leben, so ist es
Tengo que conformarme en compartirte
Ich muss mich damit abfinden, dich zu teilen
Pero así es la vida, así es
Aber so ist das Leben, so ist es
Soy novio imaginario y eso lo
Ich bin dein imaginärer Freund, und das weiß ich
Soy novio, imaginario
Ich bin dein imaginärer Freund
Soy novio, aunque estés con él
Ich bin dein Freund, obwohl du mit ihm bist
Soy novio, imaginario
Ich bin dein imaginärer Freund
Soy novio, aunque estés con él
Ich bin dein Freund, obwohl du mit ihm bist
Aunque te toque toda, y te apriete y te bese toda
Auch wenn er dich berührt, dich drückt und dich überall küsst
Es mi anhelo, hacértelo aunque vuelvas con él
Es ist mein Wunsch, dir das zu geben, auch wenn du zu ihm zurückkehrst
Aunque te toque toda, y te apriete y te bese toda
Auch wenn er dich berührt, dich drückt und dich überall küsst
Es mi anhelo, hacértelo aunque vuelvas con él
Es ist mein Wunsch, dir das zu geben, auch wenn du zu ihm zurückkehrst
Y sigo soñando, que eres mía
Und ich träume weiter, dass du mir gehörst
Y me levanto y me di cuenta que así no es
Und ich wache auf und merke, dass es nicht so ist
Y sigo luchando por robarle la atención
Und ich kämpfe weiter, um deine Aufmerksamkeit zu stehlen
Pero me ignoras cuando andas con él
Aber du ignorierst mich, wenn du mit ihm bist
Pero así es la vida, así es
Aber so ist das Leben, so ist es
Tengo que conformarme en compartirte
Ich muss mich damit abfinden, dich zu teilen
Pero así es la vida, así es (Así es)
Aber so ist das Leben, so ist es (So ist es)
Soy novio imaginario y eso lo
Ich bin dein imaginärer Freund, und das weiß ich
Soy novio, imaginario
Ich bin dein imaginärer Freund
Soy novio, aunque estés con él
Ich bin dein Freund, obwohl du mit ihm bist
Soy novio, imaginario
Ich bin dein imaginärer Freund
Soy novio, aunque estés con él
Ich bin dein Freund, obwohl du mit ihm bist
Yo que es un papelazo lo que estoy haciendo pero
Ich weiß, dass es lächerlich ist, was ich tue, aber
¿Que puedo hacer?
Was kann ich tun?
Solamente me conformo con ser novio imaginario
Ich begnüge mich damit, dein imaginärer Freund zu sein
Tito "El Bambino" (Tito "El Bambino")
Tito "El Bambino" (Tito "El Bambino")
It's my time (It's my time)
Es ist meine Zeit (Es ist meine Zeit)
Mambo kings, mambo kings
Mambo Kings, Mambo Kings
It's my time (It's my time)
Es ist meine Zeit (Es ist meine Zeit)





Writer(s): Fines-nevares Efrain, De Cortes Rosado Moises


Attention! Feel free to leave feedback.