Lyrics and translation Tito"El Bambino" - Se Va
Tito
"El
Bambino"
Tito
"El
Bambino"
¿A
dónde
vas
sin
decirme
na'?
(ja-ja)
Куда
ты
идешь,
ничего
не
сказав?
(ха-ха)
Vete
con
Dios,
no
nos
vemos
más
Иди
с
Богом,
мы
больше
не
увидимся
Ya
que
nuestro
amor
se
nos
fue
para
el
olvido
(Farru)
Наша
любовь
ушла
в
прошлое
(Farru)
Ahora
siento
que
respiro
Теперь
я
чувствую,
что
дышу
Y
es
que
nos
hirió
con
la
flecha
de
Cupido
А
она
ранила
нас
стрелой
Купидона
Ahora
siento
que
respiro
Теперь
я
чувствую,
что
дышу
Ella
se
va,
se
va,
se
va,
se
va
Она
уходит,
уходит,
уходит,
уходит
Mírala
a
ella
como
empieza
a
caminar
Посмотри
на
нее,
как
она
идет
Ella
se
va,
se
va,
se
va,
se
va
Она
уходит,
уходит,
уходит,
уходит
Mírala
a
ella
cómo
ella,
ella
se
va
(Farru)
Посмотри
на
нее,
как
она,
она
уходит
(Farru)
Ella
compró
un
pasaje
de
ida
sin
vuelta
Она
купила
билет
в
один
конец
Ni
se
despidió
y
salió
por
la
puerta
Даже
не
попрощалась
и
вышла
Posteó
una
foto
y
recibí
una
notificación
Она
выложила
фото,
и
я
получил
уведомление
De
que
ahora
ella
es
soltera
y
no
está
en
una
relación
О
том,
что
теперь
она
свободна
и
не
состоит
в
отношениях
La
tipa
se
fue
a
fuego
y
se
picó
el
grillete
Девица
ушла
по-английски
и
разорвала
цепи
Por
nada
del
mundo
le
baja
al
piquete
Ни
за
что
не
уступит
Le
gustan
los
lujo',
le
gusta
el
billete
Ей
нравится
роскошь,
ей
нравятся
деньги
Y
darme
po'
el
casco,
no
hagas
que
yo
apriete
И
не
заставляй
меня
крепко
сжимать
голову
Porque
puedo
hablar
y
yo
no
digo
nada
Потому
что
я
могу
говорить
и
я
ничего
не
скажу
Mejor
que
le
baje
y
se
quede
callada
Лучше
ей
заткнуться
и
успокоиться
Ella
no
es
feliz,
lo
noto
en
su
mirada
Она
несчастна,
я
вижу
это
по
ее
взгляду
Y
la
movie
que
vende,
eso
e'
pura
fachada
И
та
маска,
которую
она
носит,
это
просто
фасад
Ya
yo
me
cansé
'e
"Te
quiero",
pero
de
amor
no
me
muero
Я
устал
от
"я
люблю
тебя",
но
от
любви
не
умираю
Así
que
baby,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
(bye)
Так
что
детка,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
(пока)
Baby,
yo
te
quiero
lejos,
vete
con
tu
novio
nuevo
Детка,
я
хочу,
чтобы
тебя
не
было
рядом,
иди
к
своему
новому
парню
Que
sean
felice'
y
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пусть
будут
счастливы
и
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
Ya
que
nuestro
amor
se
nos
fue
para
el
olvido
(come
on)
Наша
любовь
канула
в
лету
(давай)
Ahora
siento
que
respiro
Теперь
я
чувствую,
что
дышу
Y
es
que
nos
hirió
con
la
flecha
de
Cupido
А
она
ранила
нас
стрелой
Купидона
Ahora
siento
que
respiro
Теперь
я
чувствую,
что
дышу
Ella
se
va,
se
va,
se
va,
se
va
Она
уходит,
уходит,
уходит,
уходит
Mírala
a
ella
cómo
empieza
a
caminar
Посмотри
на
нее,
как
она
идет
Ella
se
va,
se
va,
se
va,
se
va
Она
уходит,
уходит,
уходит,
уходит
Mírala
a
ella,
cómo
ella,
ella
se
va
Посмотри
на
нее,
как
она,
она
уходит
Deseo
que
te
vaya
bien
y
no
mires
para
atrás
Желаю
тебе
всего
хорошего
и
не
оглядывайся
назад
No
hace
falta
el
que
se
fue,
hace
falta
el
que
vendrá
Не
тот
ушел,
а
тот,
кто
придет
La
vida
es
una
y
no
se
detiene,
¿qué
más
da
si
tú
no
me
quieres?
Жизнь
одна,
и
она
не
останавливается,
какая
разница,
если
ты
не
любишь
меня?
Si
te
vas,
busco
otra
y
me
vuelvo
a
enamorar
(Farru)
Если
ты
уйдешь,
я
найду
другую
и
снова
влюблюсь
(Farru)
Ya
yo
me
cansé
'e
"Te
quiero"
pero
de
amor
no
me
muero
Я
устал
от
"я
люблю
тебя",
но
от
любви
не
умираю
Así
que
baby,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
(bye)
Так
что
детка,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
(пока)
Baby,
yo
te
quiero
lejos,
vete
con
tu
novio
nuevo
Детка,
я
хочу,
чтобы
тебя
не
было
рядом,
иди
к
своему
новому
парню
Que
sean
felice'
y
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пусть
будут
счастливы
и
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
Ya
que
nuestro
amor
se
nos
fue
para
el
olvido
Наша
любовь
ушла
в
прошлое
Ahora
siento
que
respiro
Теперь
я
чувствую,
что
дышу
Y
es
que
nos
hirió
con
la
flecha
de
Cupido
(Cupido)
А
она
ранила
нас
стрелой
Купидона
(Купидона)
Ahora
siento
que
respiro
Теперь
я
чувствую,
что
дышу
Ella
se
va,
se
va,
se
va,
se
va
Она
уходит,
уходит,
уходит,
уходит
Mírala
a
ella
cómo
empieza
a
caminar
Посмотри
на
нее,
как
она
идет
Ella
se
va,
se
va,
se
va,
se
va
Она
уходит,
уходит,
уходит,
уходит
Mírala
a
ella
cómo
ella,
ella
se
va
Посмотри
на
нее,
как
она,
она
уходит
Jhon
Paul
el
Increíble
Джон
Пол
Великолепный
Farru,
Tito
el
Bambino
(oh-oh-oh-oh)
Farru,
Tito
el
Bambino
(о-о-о-о)
Noriega
(oh-oh-oh-oh)
Noriega
(о-о-о-о)
Jhon
Paul
el
Increíble
(oh-oh-oh-oh)
Джон
Пол
Великолепный
(о-о-о-о)
Farru,
Jeon
(oh-oh-oh-oh)
Farru,
Jeon
(о-о-о-о)
Tito
"El
Bambino"
Tito
"El
Bambino"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Efren Reyes Rosado, Jhon Paul Villasana Pereira, Norgie Noriega, Jonathan Bryan Thiel, Efrain Fines Nevares
Attention! Feel free to leave feedback.