Tito"El Bambino" - Sol, Playa y Arena - translation of the lyrics into German




Sol, Playa y Arena
Sonne, Strand und Sand
Tito El Bambino (Yeh, yeh)
Tito El Bambino (Yeh, yeh)
Imparable (Oh no)
Unaufhaltsam (Oh no)
Con Jadiel, El Incomparable (¡Duro!)
Mit Jadiel, dem Unvergleichlichen (¡Duro!)
En este verano sale el sol (Sale el sol)
In diesem Sommer kommt die Sonne raus (Kommt die Sonne raus)
Va saliendo el sol
Die Sonne kommt raus
Y hace calor y hace calor (C'mon)
Und es ist heiß und es ist heiß (C'mon)
Y hace calor y hace calor (You, you)
Und es ist heiß und es ist heiß (You, you)
Sol, playa y en la arena, vamo' allá
Sonne, Strand und im Sand, lass uns gehen
Y hace calor, y hace calor
Und es ist heiß, und es ist heiß
Quítate el pantalón (¡C'mon!)
Zieh deine Hose aus (¡C'mon!)
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (El incomparable)
Sonne, Strand und im Sand, lass uns gehen (Der Unvergleichliche)
Y hace calor, y hace calor
Und es ist heiß, und es ist heiß
Quítate el pantalón (El tsunami)
Zieh deine Hose aus (Der Tsunami)
Baila morena, baila morena
Tanz, brunette, tanz, brunette
Debajo del sol y encima de la arena
Unter der Sonne und auf dem Sand
Baila morena, baila morena
Tanz, brunette, tanz, brunette
Debajo del sol y encima 'e la arena
Unter der Sonne und auf dem Sand
Y úntale el sunblock que se quema
Und trag Sonnencreme auf, sonst verbrennst du
Ella es blanquita y se pone de piel canela
Sie ist hellhäutig und wird zu Zimtbraun
Ella me llama siempre pa' que le unte crema (Tú sabe')
Sie ruft mich immer, damit ich ihr Creme auftrage (Du weißt)
Y a me gusta esa nena, me gusta esa nena
Und ich mag dieses Mädchen, ich mag dieses Mädchen
Te la presento, se llama Lorena (Sin miedo)
Ich stelle sie dir vor, sie heißt Lorena (Ohne Angst)
Está en el agua, ella parece una sirena
Sie ist im Wasser, sie sieht aus wie eine Sirene
Y a me gusta ella me encanta
Und ich mag sie, sie gefällt mir
Y ella se luce cuando a ella le cantan
Und sie liebt es, wenn man für sie singt
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (Solamente estamos esperando que te quites el pantalón)
Sonne, Strand und im Sand, lass uns gehen (Wir warten nur darauf, dass du deine Hose ausziehst)
Y hace calor, y hace calor (Tito El Bambino)
Und es ist heiß, und es ist heiß (Tito El Bambino)
Quítate el pantalón (Junto a Jadiel, no hay pa' nadie)
Zieh deine Hose aus (Mit Jadiel, niemand kommt ran)
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (¡Ataca!)
Sonne, Strand und im Sand, lass uns gehen (¡Ataca!)
Y hace calor, y hace calor
Und es ist heiß, und es ist heiß
Quítate el pantalón
Zieh deine Hose aus
Le gusta el reggae roots
Sie mag Reggae Roots
Pero con mi boom-boom se desvela
Aber mit meinem Boom-Boom bleibt sie wach
Tanto es así que hasta para el dembow ella se cuela
So sehr, dass sie sogar zum Dembow kommt
Eso los sábados no falla
Das läuft samstags immer
Los domingos pa' la playa
Sonntags geht’s zum Strand
Ella se quita la toalla
Sie legt ihr Handtuch ab
Y toditos se desmayan
Und alle fallen in Ohnmacht
Y si la vieras cuando se quita el pantalón
Und wenn du sie sehen würdest, wenn sie die Hose auszieht
El Bambino y El León se ciegan (No hay pa' nadie)
Der Bambino und der Löwe werden blind (Niemand kommt ran)
Baila morena, baila morena
Tanz, brunette, tanz, brunette
Debajo del sol y encima de la arena
Unter der Sonne und auf dem Sand
Baila morena, baila morena
Tanz, brunette, tanz, brunette
Debajo del sol y encima de la arena
Unter der Sonne und auf dem Sand
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (Papi, mientras yo exista ustedes siguen siendo la cola y yo la cabeza)
Sonne, Strand und im Sand, lass uns gehen (Papi, solange ich existiere, seid ihr der Schwanz und ich der Kopf)
(Eso e' así) Y hace calor, (It's my time) y hace calor
(So ist es) Und es ist heiß, (It's my time) und es ist heiß
Quítate el pantalón
Zieh deine Hose aus
Sol, playa y en la arena, vamo' allá
Sonne, Strand und im Sand, lass uns gehen
Y hace calor, y hace calor
Und es ist heiß, und es ist heiß
Quítate el pantalón
Zieh deine Hose aus
Dembow Music, One Fire Music, pa'
Dembow Music, One Fire Music, pa'
It's my time
It's my time
Urba y Monserrate
Urba y Monserrate
Y El Incomparable, El Tsunami, Jadiel
Und der Unvergleichliche, Der Tsunami, Jadiel
Solo con los mejores, ¿oyeron?
Nur mit den Besten, habt ihr gehört?
'Tamos sonando muy fuerte
Wir klingen richtig stark
Desde los 90 hasta el 2020
Von den 90ern bis 2020
Los Jedi
Die Jedi
Sosa, Tito El Bambino, c'mon
Sosa, Tito El Bambino, c'mon
Los Jedi coming soon
Die Jedi kommen bald
La gloria es de Dios, te lo dije
Die Ehre gebührt Gott, das habe ich dir gesagt
Obligao'
Obligao'
No hay pa' nadie, iah
Niemand kommt ran, iah
Nosotros estamos a las millas, sabe'
Wir sind Meilen voraus, du weißt
Que por ahí viene
Dass da draußen kommt
El Incomparable
Der Unvergleichliche
Lo mejor de coming soon...
Das Beste von mir kommt bald...





Writer(s): Fines-nevares Efrain, Gonzalez-adams Ramon Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.