Tito Gómez - Paginas de Amor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tito Gómez - Paginas de Amor




Paginas de Amor
Pages of Love
Lleno el papel de mi infancia con penas y heridas
I fill the paper of my childhood with sorrows and wounds
Escribo entre páginas blancas lo que fue mi vida
I write between blank pages what my life was
Y una sonrisa de amor se nota en mis labios
And a smile of love is seen on my lips
Y en esa página,
And on that page, you
La única que habla de amor
The only one who speaks of love
Es tan bonito mirar lo bello de una tarde
It's so beautiful to see the beauty of an afternoon
Es tan difícil no amar la sonrisa de un niño
It's so hard not to love a child's smile
Es tan amargo olvidar lo que mucho has querido
It's so bitter to forget what you've loved so much
De un pálido amanecer, llega una huella que tal vez
From a pale dawn, a trace arrives that perhaps
No curará nunca el dolor que me dejaste
Will never heal the pain you left me with
Esa página de amor tienen tus ojos
That page of love has your eyes
Tu pureza, tu dulzura y tu abandono
Your purity, your sweetness and your abandonment
Niña ingenua que robó tiempo a mi tiempo
Naive girl who robbed time from my time
Te adueñaste de mi amor, me has cambiado el corazón
You took over my love, you've changed my heart
Y hasta el timbre de mi voz es diferente
And even the tone of my voice is different
Cuando pronuncio tu nombre entre la gente
When I pronounce your name among people
Y hasta el viento me devuelve tu fragancia
And even the wind returns your fragrance to me
Y esa página de amor, esa página de amor
And that page of love, that page of love
Duele a distancia
Hurts at a distance
(Esa página de amor tienen tus ojos)
(That page of love has your eyes)
(Tu pureza, tu dulzura y tu abandono)
(Your purity, your sweetness and your abandonment)
Lleno el papel de mi infancia con penas y heridas
I fill the paper of my childhood with sorrows and wounds
Y escribo entre páginas blancas todo lo que fue mi vida
And I write between blank pages everything that was my life
(Esa página de amor tienen tus ojos)
(That page of love has your eyes)
(Tu pureza, tu dulzura y tu abandono)
(Your purity, your sweetness and your abandonment)
Y en esa página tú, la única que me habla de amor
And on that page you, the only one who talks to me about love
Niña me has robado el corazón, te adueñaste de mi amor
Girl, you stole my heart, you took over my love
(Esa página de amor tienen tus ojos)
(That page of love has your eyes)
(Tu pureza, tu dulzura y tu abandono)
(Your purity, your sweetness and your abandonment)
(Esa página de amor tienen tus ojos)
(That page of love has your eyes)
(Tu pureza, tu dulzura y tu abandono)
(Your purity, your sweetness and your abandonment)
Cuando pronuncio tu nombre entre la gente
When I pronounce your name among people
Y hasta el viento me devuelve tu fragancia
And even the wind returns your fragrance to me
Y en esa página tú, y en ésa página
And on that page you, and on that page you
(Esa página de amor tienen tus ojos)
(That page of love has your eyes)
(Tu pureza, tu dulzura y tu abandono)
(Your purity, your sweetness and your abandonment)
(Tu pureza) Lo más bello de ti
(Your purity) The most beautiful thing about you
(Tu dulzura) Una sonrisa de amor
(Your sweetness) A smile of love
(Y tu abandono, hmm)
(And your abandonment, hmm)
(Esa página de amor, página de amor)
(That page of love, page of love)
(Tu pureza) Es diferente
(Your purity) It's different
(Tu dulzura) Era una huella
(Your sweetness) It was a footprint
(Y tu abandono, hmm)
(And your abandonment, hmm)
(Esa página de amor, página de amor)
(That page of love, page of love)
(Uh, uh)
(Uh, uh)





Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.