Lyrics and translation Tito Nieves feat. Daniela Darcourt - Si Tú Te Atreves - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Te Atreves - En Vivo
Si Tú Te Atreves - В Живую
¿Por
qué
te
portas
así?
Почему
ты
ведешь
себя
так?
Después
de
tanto
tiempo
После
стольких
лет
¿Cómo
es
posible
que
no
Как
возможно,
что
ты
не
Te
acuerdes
de
lo
nuestro?
Помнишь
о
том,
что
у
нас
было?
Seguramente
que
al
tenerme
enfrente
Наверняка,
когда
ты
видишь
меня
Muy
dentro
morías
В
глубине
души
ты
умираешь
Por
sacar
del
fondo
de
tu
piel
От
желания
вырвать
из
глубин
своей
души
Besos
que
me
debías
Поцелуи,
которые
ты
мне
был
должен
¿De
que
te
vale
fingir?
Зачем
тебе
притворяться?
Si
tu
cuerpo
no
miente
Твое
тело
не
лжет
Sé
que
vuelvo
a
sentir
Я
знаю,
что
я
снова
чувствую
Ese
calor
de
siempre
Этот
прежний
жар
Porque
en
tus
ojos
pude
ver
Потому
что
в
твоих
глазах
я
вижу
El
fuego
que
en
mi
pecho
ardía
Огонь,
который
горит
в
моей
груди
Y
si
te
toco
И
если
я
тебя
коснусь
Puedo
imaginarme
lo
que
pasaría
Я
могу
представить
себе,
что
произойдет
Si
tú
te
atreves
te
daría
Если
ты
осмелишься,
я
подарю
тебе
Razones
para
devolverme
esa
boca
que
fue
mía
Причины
вернуть
мне
тот
рот,
который
был
моим
Y
piel
con
piel
a
la
medida
И
кожу
к
коже,
идеально
подходящую
Robarnos
la
luna
a
escondidas
Тайно
украсть
у
луны
Si
te
atreves
a
tenerme
Если
ты
осмелишься
принять
меня
Mi
nombre
te
recorrería
el
cuerpo
entero
para
siempre
Мое
имя
будет
пробегать
по
всему
твоему
телу
вечно
Y
hoy
que
estamos
frente
a
frente
И
сегодня,
когда
мы
лицом
к
лицу
Tu
piel
me
enseñaría
a
quererte
Твоя
кожа
научит
меня
любить
тебя
Si
tú
te
atreves
Если
ты
осмелишься
Tu
olor
se
quedó
en
mí
Твой
запах
остался
на
мне
Como
fuego
en
la
hoguera
Словно
огонь
в
костре
Consume
hasta
sentir
Сжигает
до
тех
пор,
пока
не
почувствует
Lo
que
de
mí
desea
То,
чего
от
меня
желает
Lo
que
pasa
aquí
entre
tú
y
yo
То,
что
происходит
между
нами
Va
más
allá
del
tiempo
Выходит
за
пределы
времени
Y
hoy
se
detuvo
И
сегодня
оно
остановилось
Para
que
te
tenga
como
quiero
Чтобы
ты
была
моей
такой,
как
я
хочу
Si
tú
te
atreves,
te
daría
Если
ты
осмелишься,
я
подарю
тебе
Razones
para
devolverme
esa
boca
que
fue
mía
Причины
вернуть
мне
тот
рот,
который
был
моим
Y
piel
con
piel
a
la
medida
И
кожу
к
коже,
идеально
подходящую
Robarnos
la
luna
a
escondidas
Тайно
украсть
у
луны
Si
te
atreves
a
tenerme
Если
ты
осмелишься
принять
меня
Mi
nombre
te
recorrería
el
cuerpo
entero
para
siempre
Мое
имя
будет
пробегать
по
всему
твоему
телу
вечно
Y
hoy
que
estamos
frente
a
frente
И
сегодня,
когда
мы
лицом
к
лицу
Tu
piel
me
enseñará
a
quererte
Твоя
кожа
научит
меня
любить
тебя
¡Wow!
(tu
piel
me
enseñará
a
quererte)
Вау!
(твоя
кожа
научит
меня
любить
тебя)
Llegó
la
nena
de
papá
(si
tú
te
atreves)
Пришла
папина
девочка
(если
ты
осмелишься)
Daniela
Darcourt,
la
magia
canta,
la
magia
canta
Даниэла
Даркурт,
поет
магия,
поет
магия
(Tu
piel
me
enseñará
a
quererte)
(Твоя
кожа
научит
меня
любить
тебя)
Tu
dulce
queda
en
mí
Твоя
нежность
осталась
во
мне
(Si
tú
te
atreves)
(Если
ты
осмелишься)
Hazme
sentir
que
aún
recuerdas
las
noches
de
pasión
que
ayer
viví
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
еще
помнишь
те
страстные
ночи,
которые
я
прожил
вчера
(Tu
piel
me
enseñará
a
quererte)
(Твоя
кожа
научит
меня
любить
тебя)
Si
tú
te
atreves
Если
ты
осмелишься
(Si
tú
te
atreves)
(Если
ты
осмелишься)
Si
tú
te
atreves
mi
vida,
mi
corazón
te
entregaría
Если
ты
осмелишься,
моя
любимая,
я
отдам
тебе
свое
сердце
(Si
tú
te
atreves)
(Если
ты
осмелишься)
Oye,
(zumba
pa'
que
tú
veas)
Слушай,
(повернись,
чтобы
ты
увидела)
Llegó
la
que
es
Пришла
та,
которая
есть
(Si
tú
te
atreves)
(Если
ты
осмелишься)
Daniela
Darcourt
(y
Tito
Nieves)
Даниэла
Даркурт
(и
Тито
Ньевес)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio George, Grettel Marie Garibaldi Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.