Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mí Enamórate - En Vivo
Verlieb dich in mich - Live
Mirame
amor,
cierra
los
ojos
Schau
mich
an,
meine
Liebe,
schließe
deine
Augen
Ok,
close
my
eyes
Okay,
ich
schließe
meine
Augen
Para
realizar
mí
sueños
que
haré
Um
meine
Träume
zu
verwirklichen,
was
werde
ich
tun
Por
dónde
empezar,
como
realizaré
Wo
soll
ich
anfangen,
wie
werde
ich
es
verwirklichen
Tu
tan
lejano
amor,
lo
único
que
sé
Deine
so
ferne
Liebe,
das
Einzige,
was
ich
weiß
Es
que
ya
no
sé
quién
soy
Ist,
dass
ich
nicht
mehr
weiß,
wer
ich
bin
De
donde
vengo
ni
voy
Woher
ich
komme
oder
wohin
ich
gehe
Desde
que
te
vi,
mi
identidad
perdí
Seit
ich
dich
sah,
verlor
ich
meine
Identität
En
mi
cabeza
estás
solo
tú
y
nadie
más
In
meinem
Kopf
bist
nur
du
und
niemand
sonst
Y
me
duele
al
pensar
que
nunca
mío
serás
Und
es
schmerzt
mich
zu
denken,
dass
du
niemals
meine
sein
wirst
De
mi
enamórate
Verlieb
dich
in
mich
Sube,
sube,
sube,
tú
Komm,
komm,
komm,
du
Mira
que
el
día
que
de
mí
Schau,
der
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
Te
enamores
yo
voy
a
ser
feliz
verliebst,
werde
ich
glücklich
sein
Y
con
puro
amor
te
protegeré
Und
mit
reiner
Liebe
werde
ich
dich
beschützen
Y
será
un
honor
dedicarme
a
ti
Und
es
wird
eine
Ehre
sein,
mich
dir
zu
widmen
Eso
quiera
Dios
So
Gott
will
El
día
que
de
mi
te
enamores
tú
Der
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
Y
me
desharé
de
esta
soledad
Und
ich
werde
diese
Einsamkeit
loswerden
De
la
esclavitud,
ese
día
que
Die
Sklaverei,
an
jenem
Tag,
an
dem
Tú
de
mi
amor
te
enamores
tú
Du
dich
in
meine
Liebe
verliebst
Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
Desde
que
te
vi,
mi
identidad
perdí
Seit
ich
dich
sah,
verlor
ich
meine
Identität
En
mi
cabeza
estás
solo
tú
y
nadie
más
In
meinem
Kopf
bist
nur
du
und
niemand
sonst
Y
me
duele
al
pensar
que
nunca
mía
serás
Und
es
schmerzt
mich
zu
denken,
dass
du
niemals
meine
sein
wirst
De
mi
enamórate
Verlieb
dich
in
mich
Mira
que
el
día
que
de
mí
Schau,
der
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
Te
enamores
yo
voy
a
ser
feliz
verliebst,
werde
ich
glücklich
sein
Y
con
puro
amor
te
protegeré
Und
mit
reiner
Liebe
werde
ich
dich
beschützen
Y
será
un
honor
dedicarme
a
ti
Und
es
wird
eine
Ehre
sein,
mich
dir
zu
widmen
Eso
quiera
Dios
So
Gott
will
El
día
que
de
mí
te
enamores
tú
Der
Tag,
an
dem
du
dich
in
mich
verliebst
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz.
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen.
Y
me
desharé
de
esta
soledad
Und
ich
werde
diese
Einsamkeit
loswerden
De
la
esclavitud,
ese
día
que
Die
Sklaverei,
an
jenem
Tag,
an
dem
Tú
de
mi
amor
te
enamores
tú
Du
dich
in
meine
Liebe
verliebst
Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
Werde
ich
endlich
das
Licht
sehen
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Cuando
te
enamores
de
mí,
el
hombre
más
feliz
seré
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst,
werde
ich
der
glücklichste
Mann
sein
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Necesito
tu
cariño,
ay
necesito
tu
querer
Ich
brauche
deine
Zärtlichkeit,
oh,
ich
brauche
deine
Liebe
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
De
mí
enamórate,
te
lo
suplico
yo
mujer
Verlieb
dich
in
mich,
ich
flehe
dich
an,
Frau
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Desde
que
te
vi
a
primera
vista
me
enchulé
Seit
ich
dich
sah,
habe
ich
mich
auf
den
ersten
Blick
verknallt
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Dedicarme
a
ti,
para
mí
será
un
placer
Mich
dir
zu
widmen,
wird
für
mich
ein
Vergnügen
sein
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Para
realizar
mis
sueños
dime
que
tengo
qué
hacer
Um
meine
Träume
zu
verwirklichen,
sag
mir,
was
ich
tun
muss
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Ay
mujer
te
necesito,
en
mis
brazos
te
quiero
tener
Oh
Frau,
ich
brauche
dich,
in
meinen
Armen
will
ich
dich
haben
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Desde
que
te
vi
a
primera
vista
me
enchulé
Seit
ich
dich
sah,
habe
ich
mich
auf
den
ersten
Blick
verknallt
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Listen
daddy
Hör
zu,
Süße
Dedicarme
a
ti,
para
mí
será
un
placer
Mich
dir
zu
widmen,
wird
für
mich
ein
Vergnügen
sein
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Para
realizar
mis
sueños
dime
que
tengo
qué
hacer
Um
meine
Träume
zu
verwirklichen,
sag
mir,
was
ich
tun
muss
De
mí,
de
mí
enamórate,
enamórate
In
mich,
in
mich
verlieb
dich,
verlieb
dich
Ay
mujer
te
necesito,
en
mis
brazos
te
quiero
tener
Oh
Frau,
ich
brauche
dich,
in
meinen
Armen
will
ich
dich
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.