Lyrics and translation Tito Nieves - Han Pasado Algunos Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han Pasado Algunos Dias
Несколько дней прошло
Han
pasado
algunos
dias
Несколько
дней
прошло
Y
aun
no
comprendo
А
я
все
еще
не
понимаю
El
por
que
de
tu
abandono
Причину
твоего
ухода
Y
aunque
me
duela
confesarlo
И
хотя
мне
больно
признаваться
A
veces
lloro
y
me
lamento
Я
иногда
плачу
и
сожалею
Por
que
ya
no
estas
conmigo
О
том,
что
больше
нет
тебя
со
мной
Sin
aver
dado
motivo
te
has
alejado
Без
видимых
причин
ты
ушла
Y
mi
corazon
herido
И
мое
сердце
разбито
Se
encuentra
huerfano
amor
Оно
осиротело,
моя
любовь
Y
de
cariño
por
que
no
tengo
И
нет
больше
ласки
De
tus
labios
el
sabor
Вкус
твоих
губ
Siempre
te
fui
muy
sincero
Я
всегда
был
честен
с
тобой
Creo
merecer
una
explicacion
Кажется,
я
заслужил
объяснений
Si
no
te
he
dado
motivos
Если
я
не
дал
тебе
повода
No
tienes
derecho
a
causarme
dolor
Ты
не
имеешь
права
причинять
мне
боль
Han
pasado
algunos
dias
Несколько
дней
прошло
Y
aun
no
comprendo
А
я
все
еще
не
понимаю
El
por
que
de
tu
abandono
Причину
твоего
ухода
Aunque
me
duela
confesarlo
Хотя
мне
больно
признаваться
A
veces
lloro
por
que
no
tengo
Я
иногда
плачу,
потому
что
у
меня
нет
De
tus
labios
el
sabor
Вкуса
твоих
губ
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(Несколько
дней
прошло,
не
понимаю
твоего
ухода)
Han
pasado
algunos
dias
y
yo
me
siento
solo
Несколько
дней
прошло,
и
я
чувствую
себя
одиноким
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(Несколько
дней
прошло,
не
понимаю
твоего
ухода)
El
dolor
Me
esta
matando
no
no
aguanto
y
a
veces
lloro
Боль
убивает
меня,
не
выдерживаю
и
иногда
плачу
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(Несколько
дней
прошло,
не
понимаю
твоего
ухода)
La
soledad
me
esta
matando
porque
favor
regresa
pronto
Одиночество
убивает
меня,
потому
что,
прошу,
вернись
поскорее
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(Несколько
дней
прошло,
не
понимаю
твоего
ухода)
No
entiendo
tu
abandono
me
estoy
volviendo
loco
Не
понимаю
твоего
ухода,
схожу
с
ума
(Dime
que
paso
contigo
dime
que
paso
dime)
(Скажи,
что
случилось
с
тобой,
скажи,
что
случилось,
скажи)
Dame
la
razón
dime
los
motivos
porque
te
fuiste
mujer
Скажи
мне
причину,
скажи
мне,
почему
ты
ушла,
женщина
Dime
que
paso
contigo
dime
que
paso
dime)
(Скажи,
что
случилось
с
тобой,
скажи,
что
случилось,
скажи)
Si
el
culpable
fui
yo
te
pido
perdón
por
favor
perdóname
Если
виноват
я,
то
умоляю
о
прощении,
прости
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Amadeo
Attention! Feel free to leave feedback.