Tito Nieves - Que Me Hiciste Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito Nieves - Que Me Hiciste Tú




Que Me Hiciste Tú
Что ты со мной сделала
No si es preciso convencerte de mi amor
Не знаю, надо ли мне убеждать тебя в моей любви
A pesar del tiempo que he vivido para ti
Несмотря на то, сколько времени я прожил для тебя
No es que tu pienses que yo te haré feliz
Не то чтобы ты думала, что я сделаю тебя счастливой
Pero te doy lo que quieras pienso que es así
Но я даю тебе то, что ты хочешь, думаю, что так
Muchachita necia te daría hasta el mismo sol
Мальчишка глупая, я бы отдал тебе даже солнце
Y entre dos planetas quitaré mi corazón
И между двумя планетами отдал бы своё сердце
Para que me quieras te daré todo de mi
Чтобы ты меня полюбила, я отдам тебе всё, что у меня есть
Hasta el curso de la Tierra cambiaré por ti
Даже движение Земли изменю для тебя
Y no habrá universo que no esté
И не будет вселенной, где нет
Un tarot de mi cuerpo
Таро моего тела
Y tu no encontrarás si que hay espacio que no te hablo de mi amor
И ты не найдёшь места, где бы я не говорил о своей любви
eres razón de mi existir mi gran motivo de vivir
Ты причина моего существования, моя главная причина
Qué puedo hacer para que entiendas simplemente que te amo
Что мне сделать, чтобы ты поняла, что я тебя просто люблю
Qué me hiciste tu que yo te amo tanto
Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю
Así desesperadamente dulcemente con pasión
Так отчаянно, нежно и страстно
Qué me hiciste tu que yo te amo tanto
Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю
Ingenua impertinencia que inocente en el amor
Наивная дерзость, невинная в любви
Que me hiciste tu que yo te amo tanto
Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю
Así desesperadamente dulcemente con pasión
Так отчаянно, нежно и страстно
Qué me hiciste tu que yo te amo tanto
Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю
Ingenua impertinencia que inocente en el amor
Наивная дерзость, невинная в любви
Y no habrá universo que no esté
И не будет вселенной, где нет
Un tarot de mi cuerpo
Таро моего тела
Y tu no encontrarás si que hay espacio que no te hablo de mi amor
И ты не найдёшь места, где бы я не говорил о своей любви
eres razón de mi existir mi gran motivo de vivir
Ты причина моего существования, моя главная причина
Qué puedo hacer para que entiendas simplemente que te amo
Что мне сделать, чтобы ты поняла, что я тебя просто люблю
Qué me hiciste tu que yo te amo tanto
Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю
Así desesperadamente dulcemente con pasión
Так отчаянно, нежно и страстно
Qué me hiciste tu que yo te amo tanto
Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю
Ingenua impertinencia que inocente en el amor
Наивная дерзость, невинная в любви
(Qué me hiciste que te amo tanto)
(Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю)
Sera tu manera de ser tu manera de hablar que me tiene enamorado
Наверное, это твое поведение, твоя манера говорить заставила меня тебя полюбить
(Qué me hiciste que te amo tanto)
(Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю)
Me paso el día pensando en ti y en las noches contigo soñando
Я весь день думаю о тебе, а по ночам мне снятся сны о тебе
(Qué me hiciste que te amo tanto)
(Что ты со мной сделала, что я так тебя люблю)
Y esta locura que siento por ti negrita no se me está quitando
И это безумие, которое я испытываю к тебе, не проходит
(Y qué me hiciste tu que te amo tanto)
что ты со мной сделала, что я так тебя люблю)
Quiero que tu entiendas mi amor que te amo te necesito a mi lado
Я хочу, чтобы ты поняла мою любовь, что я тебя люблю, ты мне нужна рядом
(Y qué me hiciste que te amo tanto)
что ты со мной сделала, что я так тебя люблю)
Ya no como no duermo pensando en ti dime qué me esta pasando
Я больше не ем, не сплю, думаю о тебе, скажи, что со мной происходит
Oye negrita...
Эй, красотка...
Chulaa
Красавица
(Y qué me hiciste tú)
что ты со мной сделала)
Porque te adoro te quiero te amo yo tanto
Потому что я тебя обожаю, люблю, ты мне так нужна
(Y qué me hiciste tú)
что ты со мной сделала)
Que me tienes loco y de ti enamorado
Что ты свела меня с ума и заставила в тебя влюбиться





Writer(s): Luis Lambis Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.