Lyrics and translation Tito Nieves - Tuyo
Un
beso
tuyo
me
domina
Когда
ты
меня
целуешь,
у
меня
слабеют
колени
Cuando
me
besas
se
me
aflojan
las
rodillas
Ты
знаешь
мою
слабость,
мое
самое
чувствительное
место
Conoces
mi
talón
de
Aquiles
Ты
— моя
ахиллесова
пята
Mi
parte
débil
es
mi
punto
más
sensible
Точка,
в
которой
я
более
всего
уязвим
Más
débil
que
la
gelatina
Я
слабее,
чем
желе
Cuando
me
besas,
me
disuelvo
en
tu
saliva
Cuando
ты
меня
целуешь,
я
растворяюсь
в
твоей
слюне
Y
siento
que
te
pertenezco
И
чувствую,
что
я
принадлежу
тебе
Ya
es
un
hecho
que
tu
cuerpo
me
domina
Это
факт
и
факт
непреложный,
что
твое
тело
довлеет
надо
мной
Y
me
declaro
tuyo,
tuyo,
tuyo
И
я
объявляю
себя
твоим,
твоим,
твоим
De
los
pies
a
la
cabeza
С
головы
до
ног
Y
me
declaro
tuyo,
tuyo,
tuyo
Я
заявляю,
что
я
принадлежу
тебе,
твоим,
твоим
Haz
de
mí
lo
que
tú
quieras
И
делай
со
мной
все,
что
ты
захочешь
Y
lo
digo
sin
orgullo
И
я
говорю
это
вовсе
не
из
гордости
Porque
tu
forma
de
querer
Потому
что,
любя
меня
так,
как
ты
любишь
Me
has
hecho
tuyo
Ты
привязал
меня
к
себе
навеки
Un
beso
tuyo
me
domina
Даже
то,
как
ты
ходишь,
сводит
меня
с
ума
Me
vuelve
loco
hasta
la
forma
que
caminas
Я
теряю
голову
под
пристальным
взглядом
твоих
глаз
No
sé
qué
hacer
cuando
me
miras
Я
не
знаю
что
делать,
когда
ты
смотришь
на
меня
Con
tu
mirada
me
hipnotizas
Твой
взгляд
вводит
меня
в
транс
Me
alucinas
Гипнотизирует
Porque
sabes
amar
Потому
что
ты
знаешь,
как
любить
Porque
sabes
querer
Потому
что
ты
знаешь,
как
хотеть
Porque
sabes
lo
que
siento
Понимаешь
мои
самые
сокровенные
чувства
Tú
conoces
mi
piel
Ты
знаешь
мое
тело
Me
hace
estremecer
con
tu
rico
movimiento
Твои
нежные
движения
приводят
меня
в
дрожь
Tú
me
haces
vibrar
con
tu
forma
de
amar
Твой
способ
любить
зажигает
во
мне
страсть
Cuando
tú
excitas
mi
cuerpo
Когда
ты
возбуждаешь
мое
тело
Yo
no
puedo
ni
pensar
Я
не
могу
мыслить
здраво
Yo
no
puedo
decidir
Не
могу
принимать
решения
Solo
sé
que
te
pertenezco
Я
знаю
лишь
то,
что
принадлежу
тебе
Y
me
declaro
tuyo,
tuyo,
tuyo
Я
заявляю,
что
я
принадлежу
тебе,
твоим,
твоим
De
los
pies
a
la
cabeza
С
головы
до
ног
Y
me
declaro
tuyo,
tuyo,
tuyo
Я
заявляю,
что
я
принадлежу
тебе,
твоим,
твоим
Haz
de
mí
lo
que
tú
quieras
И
делай
со
мной
все,
что
ты
захочешь
Te
lo
digo
sin
orgullo
И
я
говорю
это
вовсе
не
из
гордости
Porque
tu
forma
de
querer
Потому
что,
любя
меня
так,
как
ты
любишь
Me
has
hecho
tuyo
Ты
привязал
меня
к
себе
навеки
Cuando
me
miras
mujer
Когда
ты
смотришь
на
меня,
женщина
Me
dominas
con
tu
belleza
Твоя
красота
лишает
меня
воли
(Tuyo,
tuyo,
tuyo
quiero
ser)
(Хочу
принадлежать
тебе,
твоим,
твоим)
Un
beso
tuyo,
una
caricia
temprano
en
el
amanecer
Один
твой
поцелуй,
одна
ласка
с
утра
(Tuyo,
tuyo,
tuyo
quiero
ser)
(Хочу
принадлежать
тебе,
твоим,
твоим)
Conoces
bien
mi
parte
débil,
mi
punto
más
sensible
Ты
знаешь
мои
слабости,
самые
чувствительные
места
(Tuyo,
tuyo,
tuyo
quiero
ser)
(Хочу
принадлежать
тебе,
твоим,
твоим)
Y
me
declaro
tuyo,
y
lo
digo
sin
orgullo
И
я
заявляю,
что
я
принадлежу
тебе,
и
говорю
это
без
гордости
Chula,
o
mejor
nena,
¡wuh!
Красотка,
а
лучше
малышка,
ух!
Y
me
declaro
tuyo
И
я
заявляю,
что
я
твой
Me
declaro
tuyo
(tuyo)
Заявляю,
что
я
твой
(твой)
Me
entrego
por
total
en
cuerpo
y
alma
(y
me
declaro
tuyo)
Отдаюсь
тебе
полностью,
телом
и
душой
(и
я
заявляю,
что
я
твой)
Sí
me
declaro
tuyo
(tuyo)
Да,
я
заявляю,
что
я
твой
(твой)
No
lo
niego,
te
lo
digo,
lo
digo
con
orgullo
Не
стану
скрывать,
скажу,
скажу
с
гордостью
Héctor
Mestre
Эктор
Местре
Y
me
declaro
tuyo
И
я
заявляю,
что
я
твой
Me
declaro
tuyo
(tuyo)
Заявляю,
что
я
твой
(твой)
Y
de
este
amor
que
siento
por
ti,
yo
nunca
dudo
И
в
своей
любви
к
тебе
я
не
сомневаюсь
ни
на
йоту
Y
me
declaro
tuyo
И
я
заявляю,
что
я
твой
Me
declaro
tuyo
(tuyo)
Заявляю,
что
я
твой
(твой)
Mi
cuerpo
y
mi
corazón,
sí
son
tuyos
Мое
тело
и
мое
сердце
принадлежит
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Mosquea Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.