Tito Prince - Bad initiation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito Prince - Bad initiation




Bad initiation
Плохое начало
Ça commence toujours par un Malabar volé
Всё начинается с украденной конфеты Malabar
Carambar volé, un paquet de Tagada volé
Украденной Carambar, украденной пачки Tagada
Puis ça devient de grandes choses
Потом это перерастает в нечто большее
Ça y est t'as osé faire le geste, t'as initié ta main à voler même plus tard une cabriolet
Вот ты и решился на этот шаг, приучил свою руку воровать, а позже, может, и кабриолет
Ça commence toujours par une droite donnée, coup de crâne donné
Всё начинается с удара кулаком, удара головой
Dans un parc, une école ou devant un kiosque
В парке, школе или перед киоском
Ça castagne et ça casse ton nez puis ça s'lasse trop des coups
Драка, сломанный нос, а потом надоедают эти драки
Donc ça s'achète un flingue en bas des blocs
Поэтому покупается пушка внизу, у домов
Ça commence toujours par un amusement
Всё начинается с забавы
Et puis ça finit par faire des braquages de bureaux d'banques
А заканчивается ограблениями банковских офисов
Ça commence toujours par se faire contrôler
Всё начинается с проверки документов
Puis ça peut s'finir par une bavure policière
А может закончиться полицейским произволом
Ça commence toujours par une soif de pouvoir abusée
Всё начинается с безумной жажды власти
Puis ça finit en esclave, en money addict
А заканчивается рабством, денежной зависимостью
Puis ça vire sur des lois pas assez méditées
Потом это переходит в непродуманные законы
Sur des droits qui n'devraient pas exister
В права, которых не должно существовать
Ça y est, ça recommence
Вот, опять начинается
Oh no no no no, ça recommence
О нет, нет, нет, нет, опять начинается
Toi aussi, ça y est ça recommence
У тебя тоже, вот, опять начинается
Oh no no no no, ça recommence
О нет, нет, нет, нет, опять начинается
J'me vois dans mes anciennes piges
Я вижу себя в своих прошлых передрягах
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Ça commence toujours par une belle passante
Всё начинается с красивой прохожей
Sur une meuf, passe ton numéro
Даёшь девушке свой номер
Meuf craquante sur un bluff banal et bidon
Классная девчонка на банальный и фальшивый блеф
Meuf partante pour un flirt sur l'sommier mais
Девчонка готова к флирту на матрасе, но
Sans mariage, meuf passe pour le poirier
Без свадьбы, девчонка становится обузой
Ça commence toujours par un gosse qui naît et qui prend l'kiné pour son père
Всё начинается с ребёнка, который рождается и принимает физиотерапевта за отца
Car chez lui, il n'voit personne, Dawg
Потому что дома он никого не видит, дружище
Torturé, un gosse vidé par leur iniquité, finit par éteindre, bon potentiel pour la taule
Замученный, опустошенный их несправедливостью, ребёнок в итоге сдаётся, хороший кандидат в тюрьму
Ça commence toujours par un ganja fumé
Всё начинается с выкуренного косяка
T'inquiète pas, ici personne ne voit c'qu'on fait
Не волнуйся, здесь никто не видит, что мы делаем
Ça commence sur un: "Y'a pas d'sous, c'est abusé"
Всё начинается с: "Нет денег, это беспредел"
Puis ça finit sur un: "C'est pas si grave"
А заканчивается на: "Это не так уж и плохо"
Mais les êtres s'ouvrent
Но люди открываются
Oh oh oh, mais les âmes s'ouvrent
О-о-о, но души открываются
Ça y est, ça recommence
Вот, опять начинается
Oh no no no no, ça recommence
О нет, нет, нет, нет, опять начинается
Toi aussi, ça y est ça recommence
У тебя тоже, вот, опять начинается
Oh no no no no, ça recommence
О нет, нет, нет, нет, опять начинается
J'me vois dans mes anciennes piges
Я вижу себя в своих прошлых передрягах
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно
Consciemment, inconsciemment
Сознательно, бессознательно






Attention! Feel free to leave feedback.