Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diner de con
Dinner für Spinner
Décembre
85,
un
scarla
vient
de
naître
dans
un
bled
tout
beau
Dezember
'85,
ein
Kerl
wird
in
einem
hübschen
Kaff
geboren
Papa,
Maman,
n'ont
pas
d'fafs
et
parlent
un
dialecte
nouveau
Papa,
Mama
haben
keine
Kohle
und
sprechen
einen
neuen
Dialekt
Michael
Jackson
est
le
seul
Black
qui
a
un
bête
de
boulot
Michael
Jackson
ist
der
einzige
Schwarze,
der
einen
Hammerjob
hat
Dès
l'biberon
j'sens
l'goût
de
la
pauvreté
sur
le
goulot
Schon
an
der
Babyflasche
schmecke
ich
die
Armut
am
Sauger
La
rue
est
pleine
d'péripatéticiennes
et
de
soulauds
Die
Straße
ist
voller
Nutten
und
Säufer
J'ai
7 ans,
et
j'bouffe
de
la
débauche,
comme
un
sumo
Ich
bin
7 und
fresse
Ausschweifung
wie
ein
Sumo
Mandela
vient
de
sortir
de
27
balais
au
fourneau
Mandela
ist
gerade
nach
27
Jahren
aus
dem
Knast
raus
Mais
on
m'fait
bouffer
du
rêve:
au
top
du
Hit
Parade,
c'est
Coolio
Aber
man
füttert
mich
mit
Träumen:
An
der
Spitze
der
Hitparade
ist
Coolio
Han,
j'ai
jamais
eu
d'signe
de
marque
sur
mes
pompes
Han,
ich
hatte
nie
ein
Markenlogo
auf
meinen
Tretern
Et
j'ai
l'malheur
de
voir
"Il
était
une
fois
dans
le
Bronx"
Und
ich
habe
das
Pech,
"Es
war
einmal
in
der
Bronx"
zu
sehen
J'ai
l'malheur
d'voir
comment
devenir
bourgeois
en
une
journée
Ich
habe
das
Pech
zu
sehen,
wie
man
an
einem
Tag
zum
Bonzen
wird
D'là
on
m'fait
bouffer
du
crime,
et
la
soif
de
fric
dans
la
foulée
Ab
da
füttert
man
mich
mit
Verbrechen
und
der
Gier
nach
Zaster
gleich
dazu
J'sais
manier
la
balle,
mais
j'entends
c'type
de
phrase:
Ich
kann
mit
dem
Ball
umgehen,
aber
ich
höre
Sätze
wie:
"L'Équipe
de
France
n'a
qu'22
places:
tu
seras
jamais
Zidane!"
"Die
französische
Nationalmannschaft
hat
nur
22
Plätze:
du
wirst
niemals
Zidane
sein!"
J'ai
qu'dix
ans,
j'regarde
ce
film
de
Kassovitz
Ich
bin
erst
zehn,
ich
sehe
diesen
Film
von
Kassovitz
J'comprends
qu'j'viens
d'bouffer
le
plat
qui
te
rend
cassos
vite
Ich
verstehe,
dass
ich
gerade
das
Gericht
gefressen
habe,
das
dich
schnell
zum
Assi
macht
Ils
m'ont
pris
pour
un
bête
de
boulet
en
fait
en
voulant
Sie
hielten
mich
eigentlich
für
einen
Riesenidioten,
als
sie
wollten
Me
faire
bouffer
du
système,
mais
nan
nan!
Mich
das
System
fressen
lassen,
aber
nein,
nein!
Ils
ont
cru
m'avoir
dans
leur
Dîner
d'Con
en
voulant
Sie
dachten,
sie
hätten
mich
bei
ihrem
Dinner
für
Spinner,
als
sie
wollten
Tout
m'faire
bouffer
mais,
j'ai
fait
semblant
d'avaler
Mir
alles
vorsetzen,
aber
ich
tat
nur
so,
als
würde
ich
schlucken
Fait
semblant
d'avaler,
fait
semblant
d'avaler
Tat
so,
als
würd'
ich
schlucken,
tat
so,
als
würd'
ich
schlucken
Fait
semblant,
mais
j'crachais
tout,
boy
Tat
so,
aber
ich
spuckte
alles
aus,
Junge
J'ai
fait
semblant
d'avaler
Ich
tat
nur
so,
als
würde
ich
schlucken
Fait
semblant
d'avaler,
fait
semblant
d'avaler
Tat
so,
als
würd'
ich
schlucken,
tat
so,
als
würd'
ich
schlucken
Fait
semblant,
mais
j'crachais
tout,
boy
Tat
so,
aber
ich
spuckte
alles
aus,
Junge
J'ai
fait
semblant
d'avaler
Ich
tat
nur
so,
als
würde
ich
schlucken
Quatorze
balais,
j'bouffe
d'la
télé-réalité
Vierzehn
Lenze,
ich
fresse
Reality-TV
Potage
mixé:
un
peu
d'clash
et
d'impudicité
Gemischte
Suppe:
ein
bisschen
Streit
und
Schamlosigkeit
Michael
Jordan
fait
son
come-back
à
la
NBA
Michael
Jordan
macht
sein
Comeback
in
der
NBA
Mais
on
m'bourre
le
crâne
avec
Loana
et
son
scoop
épicé
Aber
man
stopft
mir
den
Schädel
voll
mit
Loana
und
ihrer
pikanten
Story
Intelligent,
mais
à
l'école
j'suis
dissipé
Intelligent,
aber
in
der
Schule
bin
ich
unaufmerksam
À
cause
de
Whoopi
Goldberg,
ma
prof
commence
à
tchiper
Wegen
Whoopi
Goldberg
fängt
meine
Lehrerin
an,
missbilligend
mit
der
Zunge
zu
schnalzen
Commence
à
m'faire
bouffer
du
désespoir
et
d'la
pitié
Fängt
an,
mich
mit
Verzweiflung
und
Mitleid
zu
füttern
Mais
j'ramène
le
Bac:
pour
une
fois
qu'j'rentre
avec
une
chose
sans
l'avoir
piquée
Aber
ich
bringe
das
Abi
nach
Hause:
Das
erste
Mal,
dass
ich
mit
etwas
nach
Hause
komme,
ohne
es
geklaut
zu
haben
J'ai
20
ans,
j'commence
à
squatter
au
Gibus
Ich
bin
20,
fange
an,
im
Gibus
abzuhängen
À
côtoyer
des
filles
dignes
d'avoir
un
job
à
l'abri
d'bus
Umgang
mit
Mädels,
die
einen
Job
an
der
Bushaltestelle
verdient
hätten
Puis
j'regarde
ce
film
sur
Ray
Charles
Robinson
Dann
sehe
ich
diesen
Film
über
Ray
Charles
Robinson
J'me
dis
qu'un
jour,
j'entendrai
ma
voix
quand
un
mobile
sonne
Ich
sage
mir,
eines
Tages
werde
ich
meine
Stimme
hören,
wenn
ein
Handy
klingelt
Ce
jour
est
venu,
le
vrai
ToTi
est
venu
Dieser
Tag
ist
gekommen,
der
echte
ToTi
ist
gekommen
Tout
c'qu'ils
m'ont
fait
bouffer
a
fait
celui
que
j'suis
devenu
Alles,
was
sie
mich
haben
fressen
lassen,
hat
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
geworden
bin
Mais
mon
estomac
n'en
peut
plus,
j'appelle
ça
mes
résidus
Aber
mein
Magen
kann
nicht
mehr,
ich
nenne
das
meine
Rückstände
J'apprends
à
faire
mon
menu,
tel
un
élève
assidu
Ich
lerne,
mein
eigenes
Menü
zu
erstellen,
wie
ein
fleißiger
Schüler
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): zed-j
Attention! Feel free to leave feedback.