Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
y
est
j'me
projette
Das
war's,
ich
sehe
uns
in
der
Zukunft
Mama,
cette
fois
j'ai
du
concret
Mama,
diesmal
habe
ich
was
Konkretes
C't'année
c'est
ton
règne
Dieses
Jahr
ist
dein
Reich
Jette
ton
passe
Navigo
dans
une
grosse
benne
Wirf
deine
Fahrkarte
in
einen
großen
Müllcontainer
Docteur
XXX
va
les
enlever
Doktor
XXX
wird
sie
entfernen
C'est
pas
trop
toi
mais
Das
ist
nicht
ganz
dein
Ding,
aber
Laisse-moi
te
porter
comme
tu
m'as
porté
Lass
mich
dich
tragen,
wie
du
mich
getragen
hast
Là
c'est
pas
des
ennuis
que
j't'apporte
en
pleine
nuit
Diesmal
bringe
ich
dir
keinen
Ärger
mitten
in
der
Nacht
C'est
pas
des
mensonges,
tu
peux
la
prendre
cette
money
Das
sind
keine
Lügen,
du
kannst
dieses
Geld
nehmen
C'est
la
nôtre,
mommy,
elle
est
propre
Es
gehört
uns,
Mommy,
es
ist
sauber
Ma
mama
cosa,
c'est
l'heure
de
t'acheter
des
grosses
baffles
Meine
Mama
Cosa,
es
ist
Zeit,
dir
dicke
Boxen
zu
kaufen
Pour
te
mettre
à
l'aise
devant
Arabesque
ou
Cojax
Damit
du
es
dir
bequem
machen
kannst
vor
Arabesque
oder
Kojak
C'est
l'heure
de
dire
à
la
misère:
"Va
au
Diable"
Es
ist
Zeit,
zur
Misere
zu
sagen:
"Geh
zum
Teufel"
J't'avais
promis
un
gros
track
Ich
hatte
dir
einen
großen
Track
versprochen
Voici
une
love
song
Hier
ist
ein
Liebeslied
Voici
une
love
song
Hier
ist
ein
Liebeslied
Voici
une
love
song
Hier
ist
ein
Liebeslied
Maman,
on
y
est
Mama,
es
ist
soweit
Tu
veux
des
chansons
d'amour,
on
y
est
Du
willst
Liebeslieder,
jetzt
ist
es
soweit
Je
ferai
de
toi
une
star,
maintenant
on
y
est
Ich
mache
dich
zum
Star,
jetzt
ist
es
soweit
T'es
pas
trop
rap
mais
Du
stehst
nicht
so
auf
Rap,
aber
Mama,
cette
fois
faut
que
ça
t'plaise
Mama,
diesmal
muss
es
dir
gefallen
T'es
jamais
venue,
mère
Du
bist
nie
gekommen,
Mutter
Ah
mais
moi
j'te
fous
tout
un
concert
Aber
ich,
ich
geb
dir
ein
ganzes
Konzert
Mais
tu
m'régales,
mère
Aber
du
verwöhnst
mich,
Mutter
T'as
appris
à
ma
housewife
à
faire
des
brochettes
Du
hast
meiner
Hausfrau
beigebracht,
Spieße
zu
machen
J'ai
un
avenir
maintenant
Ich
habe
jetzt
eine
Zukunft
Que
je
suis
tes
sens
aimants
Weil
ich
deinen
liebenden
Sinnen
folge
Là
c'est
pas
des
ennuis
que
j't'apporte
en
pleine
nuit
Diesmal
bringe
ich
dir
keinen
Ärger
mitten
in
der
Nacht
C'est
pas
des
mensonges,
tu
peux
la
prendre
cette
money
Das
sind
keine
Lügen,
du
kannst
dieses
Geld
nehmen
C'est
la
nôtre,
mommy,
elle
est
propre
Es
gehört
uns,
Mommy,
es
ist
sauber
Ma
mama
cosa,
c'est
l'heure
de
t'acheter
des
grosses
baffles
Meine
Mama
Cosa,
es
ist
Zeit,
dir
dicke
Boxen
zu
kaufen
Pour
te
mettre
à
l'aise
devant
Arabesque
ou
Cojax
Damit
du
es
dir
bequem
machen
kannst
vor
Arabesque
oder
Kojak
C'est
l'heure
de
dire
à
la
misère:
"Va
au
Diable"
Es
ist
Zeit,
zur
Misere
zu
sagen:
"Geh
zum
Teufel"
J't'avais
promis
un
gros
track
Ich
hatte
dir
einen
großen
Track
versprochen
Voici
une
love
song
Hier
ist
ein
Liebeslied
Voici
une
love
song
Hier
ist
ein
Liebeslied
Voici
une
love
song
Hier
ist
ein
Liebeslied
Maman,
on
y
est
Mama,
es
ist
soweit
Tu
veux
des
chansons
d'amour,
on
y
est
Du
willst
Liebeslieder,
jetzt
ist
es
soweit
Je
ferai
de
toi
une
star,
maintenant
on
y
est
Ich
mache
dich
zum
Star,
jetzt
ist
es
soweit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.