Tito Prince - Pas ton renoi de service - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito Prince - Pas ton renoi de service




Pas ton renoi de service
Не твой чернокожий на побегушках
Arrête cette manière de croire que je suis ton objet trouvé
Прекрати думать, что я твоя находка,
Arrête cette manière de croire qu′j'suis fait pour être manipulé
Прекрати думать, что я создан для манипуляций.
Jette un regard en haut
Взгляни наверх,
J′suis l'fils de quelqu'un en gros
Я чей-то сын, если вкратце.
Je vais te surprendre en rentrant dans ma destinée
Я удивлю тебя, когда войду в свою судьбу.
Choque-les, choque-les, choque-les, mec
Шокируй их, шокируй их, шокируй их, парень.
Dans ma tête y′a cette voix qui m′dit "choque-les mec
В моей голове этот голос говорит мне: "Шокируй их, парень.
Stoppe-les, stoppe-les net, empêche les de faire d'eux
Останови их, останови их резко, не дай им сделать из себя
La prochaine marque de jouets, reuf"
Следующий бренд игрушек, брат."
Ok les, ok les mecs, j′annonce un temps de percée
Окей, парни, окей, парни, я объявляю время прорыва
Avant la fin d'ce semestre
До конца этого семестра.
Le projet les mecs, c′est d'voir le rêve de plein d′mères s'accomplir
Проект, парни, это увидеть, как сбывается мечта многих матерей,
Autant qu'la sage-femme qui m′a fait naître
Так же, как акушерка, которая помогла мне родиться.
Donc compte pas sur moi pour jouer au rôle du chat noir
Так что не рассчитывай на меня в роли черной кошки,
Ni pour être utilisé comme un président africain noir
И не используй меня, как черного африканского президента.
Arrête d′compter sur moi pour bouger pour ton pays
Перестань рассчитывать на то, что я буду действовать ради твоей страны.
Ça va j'ai ma propre opinion, j′suis pas influencé par vos chakras
Всё в порядке, у меня есть свое мнение, я не подвержен влиянию твоих чакр.
J'les aime tous qui pratiquent le ramadan, le jeûne ou l′sabbat
Я люблю всех, кто соблюдает Рамадан, пост или Шаббат,
Même si pour moi il n'y′a que Jehova Shammah
Даже если для меня есть только Иегова Шаммах.
J'suis très familial crois-moi
Я очень семейный человек, поверь мне,
Mais pour dire la vérité, j'serai prêt à m′séparer d′un frère siamois
Но, честно говоря, я был бы готов расстаться даже с сиамским близнецом.
Tous attendaient que j'dise "Je suis Charlie"
Все ждали, когда я скажу: Шарли".
Oui je suis Charlie, non je l′suis pas, enfin
Да, я Шарли, нет, я им не являюсь, в общем,
J'suis contre tous les meurtriers, qu′ils soient devant un caméra
Я против всех убийц, будь то перед камерой
Ou qu'il le fasse de chez lui politiquement assis
Или из дома, удобно устроившись в кресле политика.
C′est dit, prédit sur ma chaîne Youtube
Это сказано, предсказано на моем Youtube канале.
J'viens tout changer, tu croyais qu'j′blaguais quand j′lâchais ce coucou
Я пришел все изменить, ты думала, что я шучу, когда говорил "ку-ку".
À chaque fois qu'je marque j′adresse au ciel un coucou
Каждый раз, когда я забиваю гол, я посылаю на небеса "ку-ку",
Comme mon frelon Polo José Mpoku
Как мой брат Поло Хосе Мпоку.
Arrête cette manière de croire que je suis ton objet trouvé
Прекрати думать, что я твоя находка,
Arrête cette manière de croire qu'j′suis fait pour être manipulé
Прекрати думать, что я создан для манипуляций.
Jette un regard en haut
Взгляни наверх,
J'suis l′fils de quelqu'un en gros
Я чей-то сын, если вкратце.
Je vais te surprendre en rentrant dans ma destinée
Я удивлю тебя, когда войду в свою судьбу.
J'suis pas ton renoi de service
Я не твой чернокожий на побегушках.
Oh na na na na, oh na na na
О-на-на-на-на, о-на-на-на.
J′suis pas ton renoi de service
Я не твой чернокожий на побегушках.
Oh na na na na, oh na na na
О-на-на-на-на, о-на-на-на.
J′suis pas ton renoi de service
Я не твой чернокожий на побегушках.
Oh na na na na, oh na na na
О-на-на-на-на, о-на-на-на.
J'suis pas ton renoi de service
Я не твой чернокожий на побегушках.
Oh na na na na, oh na na na
О-на-на-на-на, о-на-на-на.
Ne compte pas sur moi pour être c′rappeur guidé qu'aux chèques
Не рассчитывай на меня, как на рэпера, ведущегося только на деньги,
Pour mentir aux p′tits en legging ou même en Paul Smith
Чтобы лгать малолеткам в леггинсах или даже в Paul Smith.
Compte pas sur moi pour leur faire, fils
Не рассчитывай на меня, чтобы я им это сделал, дочка.
J'marche avec l′intégrité
Я иду с честностью,
Au point qu'j'ai du mal à m′prendre en selfie
До такой степени, что мне трудно сделать селфи.
J′vous avais dit qu'j′resterai prêt, regarde-moi le faire
Я говорил вам, что буду готов, смотрите, как я это делаю.
Regarde-moi honorer mes pairs
Смотрите, как я чту своих сверстников.
J'compte pas faire comme certains d′mes confrères
Я не собираюсь поступать, как некоторые из моих коллег,
Qui pour se refaire, pourraient vous vendre des glaçons en enfer
Которые, чтобы поправить свои дела, могли бы продать вам лед в аду.
À propos, sur moi ils n'ont aucun effet
Кстати, на меня они не имеют никакого эффекта,
Vos trucs de mind-control
Ваши штучки с контролем разума.
Y′a toute une nation derrière moi qui veulent qu'je fasse Coco
За мной целая нация, которая хочет, чтобы я добился успеха.
Regarde j'marche en étant sur les pas d′Cloclo
Смотрите, я иду по стопам Клода Франсуа.
J′ai eu à faire à des comédiens
Мне приходилось иметь дело с актерами,
En qui j'avais mis un paquet d′force
В которых я вложил много сил.
Ils peuvent gagner tous les Oscars qu'ils veulent, boy
Они могут выиграть все "Оскары", какие захотят, парень,
Ils n′arriveront jamais à jouer God
Но им никогда не удастся сыграть Бога.
Ils doivent se dire "le mec est fou
Они, должно быть, думают: "Этот парень сумасшедший.
Avant d'sortir son album, le mec est complètement inconscient
Прежде чем выпустить свой альбом, этот парень совершенно безрассуден.
Mais c′est Dieu qui t'a élevé nan?
Но ведь это Бог возвысил тебя, не так ли?
Donc aucun d'entre eux ne pourra t′descendre"
Так что никто из них не сможет тебя опустить".
Arrête cette manière de croire que je suis ton objet trouvé
Прекрати думать, что я твоя находка,
Arrête cette manière de croire qu′j'suis fait pour être manipulé
Прекрати думать, что я создан для манипуляций.
Jette un regard en haut
Взгляни наверх,
J′suis l'fils de quelqu′un en gros
Я чей-то сын, если вкратце.
Je vais te surprendre en rentrant dans ma destinée
Я удивлю тебя, когда войду в свою судьбу.
J'suis pas ton renoi de service
Я не твой чернокожий на побегушках.
Oh na na na na, oh na na na
О-на-на-на-на, о-на-на-на.
J′suis pas ton renoi de service
Я не твой чернокожий на побегушках.
Oh na na na na, oh na na na
О-на-на-на-на, о-на-на-на.






Attention! Feel free to leave feedback.