Lyrics and translation Tito Puente feat. Tony Vega - Dejame Sonar
Dejame Sonar
Позволь мне мечтать
Que
no
me
cambien
nada
por
allá,
Чтоб
ничего
там
не
меняли,
милая,
Que
yo
lo
quiero
ver
tal
como
esta,
Чтоб
я
увидел
всё,
как
было,
Puerto
Rico
lindo,
Пуэрто-Рико,
мой
прекрасный,
Me
hace
tan
rico
poder
pensar,
Так
хорошо
мне
думать,
дорогая,
Que
yo
soy
tu
hijo
como
un,
Muñoz,
Morel
y
Escobar,
Что
я
твой
сын,
как
Муньос,
Морель
и
Эскобар,
Y
otros
tantos
hijos,
y
nobles
hombres,
И
многие
другие
сыновья,
и
благородные
мужи,
Que
no
hay
que
hablar,
О
которых
не
нужно
говорить,
Y
es
que
no
hay
historia
en
la
memoria
para
olvidar,
Ведь
в
памяти
нет
истории,
которую
можно
забыть,
Eres
Puerto
Rico,
mi
gigante,
chico
y
déjame
soñar,
Ты
Пуэрто-Рико,
мой
великан,
малыш,
и
позволь
мне
мечтать,
Déjame
soñar...
Позволь
мне
мечтать...
Que
mi
san
juan
lo
dejen
como
está,
Чтоб
мой
Сан-Хуан
оставили
таким,
какой
он
есть,
Que
no
le
quiten
nada,
nada
más
Чтобы
ничего
у
него
не
отнимали,
ничего,
Que
sea
Mayagüez
estudiantil
orgullo
de
allí,
Пусть
Маягуэс
будет
студенческим,
гордостью
всей
земли,
Guárdame
un
palmar
y
un
amanecer,
cantando
un
zorzal,
Сбереги
для
меня
пальмовую
рощу
и
рассвет,
поющего
дрозда,
Y
en
una
hamaca,
café
la
ataca,
guárdala
de
allí
И
в
гамаке,
кофе
в
чашке,
сбереги
это
для
меня,
Y
déjame
soñar
desde
aquí,
déjame
soñar,
déjame
soñar
И
позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать,
позволь
мне
мечтать
Yo
quiero
oír
un
jíbaro
cantar
Я
хочу
услышать,
как
поёт
хибаро,
Y
le
conteste
un
gallo
en
madruga,
И
ему
отвечает
петух
на
рассвете,
Como
el
puma
rosa
y
oler
las
rosas
de
mi
rosal,
Как
пума-роза,
и
вдыхать
аромат
роз
моего
розария,
Del
Norte
del
Este,
del
Sur
y
Oeste
porción
San
Juan,
С
севера,
востока,
юга
и
запада,
часть
Сан-Хуана,
Mañana
no
llores,
déjame
que
llore,
mientras
dejo
allá,
Завтра
не
плачь,
позволь
мне
плакать,
пока
я
там,
Y
déjame
soñar
desde
acá,
y
déjame
soñar,
déjame
soñar
И
позволь
мне
мечтать
отсюда,
и
позволь
мне
мечтать,
позволь
мне
мечтать
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
Déjame
cantarte
desde
aquí,
Позволь
мне
петь
тебе
отсюда,
Porque
el
cantante
borinquen,
Потому
что
певец
из
Борикена,
A
mi
me
hace
feliz
Делает
меня
счастливым
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
Soñando
contigo
que
aquí
yo
me
encuentro,
Мечтая
о
тебе,
ведь
я
здесь,
Esa
isla,
dime,
llena
de
sentimientos
Этот
остров,
скажи
мне,
полон
чувств
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
Quiero
tu
café
colao,
y
oír
Хочу
твой
кофе
"колао",
и
услышать
Ese
gallo
bien
cantao,
que
me
cante
Того
петуха,
как
он
поёт,
пусть
он
мне
поёт
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
Y
que
me
dejen
de
San
Juan,
como
esta,
И
чтоб
мой
Сан-Хуан
оставили
таким,
какой
он
есть,
Que
así
es
como
yo
lo
quiero
encontrar
de
nuevo
Потому
что
именно
таким
я
хочу
его
снова
увидеть
Tito
Puente
dile
que
no
me
cambien
na
Тито
Пуэнте,
скажи
им,
чтобы
ничего
не
меняли
Guardar
un
palmar
y
un
amanecer,
Сбереги
пальмовую
рощу
и
рассвет,
Seguiré
soñando,
hasta
que
te
vuelva
a
ver
Я
буду
продолжать
мечтать,
пока
снова
тебя
не
увижу
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
Que
sea
mayaguez,
pueblo
estudiantil
Пусть
Маягуэс,
город
студентов,
Orgullo
siempre
de
allí
Всегда
будет
гордостью
всей
земли
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
Que
bonito
es
poder
pensar:
soy
tu
hijo
Как
хорошо
думать:
я
твой
сын,
Y
nunca
lo
he
de
negar
И
я
никогда
этого
не
отрицаю
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
Que
bonito
es
Puerto
Rico,
Какой
красивый
Пуэрто-Рико,
Mi
gigante
chico,
déjame
soñar
Мой
маленький
великан,
позволь
мне
мечтать
(Déjame
soñar
desde
acá,
déjame
soñar)
(Позволь
мне
мечтать
отсюда,
позволь
мне
мечтать)
(Que
no
me
cambien
na)
(Чтоб
ничего
не
меняли)
Que
no
me
cambien
na
Чтоб
ничего
не
меняли
(Déjenlo
como
esta)
(Пусть
всё
останется
как
есть)
Lo
dejen
como
esta
Пусть
всё
останется
как
есть
(Que
no
me
cambien
na)
(Чтоб
ничего
не
меняли)
Pero
que
se
mayaguez
estudiantil
mira
siempre
desde
aquí
(déjenlo
como
esta)
Но
пусть
Маягуэс,
город
студентов,
смотрит
всегда
отсюда
(пусть
всё
останется
как
есть)
(Que
no
me
cambien
na)
(Чтоб
ничего
не
меняли)
Y
que
vivo
oye
caramba
vivo
(déjenlo
como
esta)
И
что
я
жив,
чёрт
возьми,
жив
(пусть
всё
останется
как
есть)
San
juan
sea
mi
Capital
(que
no
me
cambien
na)
Сан-Хуан
- моя
столица
(чтоб
ничего
не
меняли)
Que
no
me
cambien
na
Чтоб
ничего
не
меняли
(Déjenlo
como
esta)
(Пусть
всё
останется
как
есть)
Ni
mi
fiesta
patronal
Ни
мой
праздник-покровитель
(Que
no
me
cambien
na)
(Чтоб
ничего
не
меняли)
Y
esa
mujer
boricua
(déjenlo
como
esta)
И
эта
женщина-борикуа
(пусть
всё
останется
как
есть)
Boricua
Siempre
por
demás
(que
no
me
cambien
na)
Борикуа
всегда
прежде
всего
(чтоб
ничего
не
меняли)
Oye
mis
lindas
playas
(déjenlo
como
esta)
О,
мои
прекрасные
пляжи
(пусть
всё
останется
как
есть)
Y
mi
precioso
viejo
altar
(que
no
me
cambien
na)
И
мой
драгоценный
старый
алтарь
(чтоб
ничего
не
меняли)
Y
recogiendo
café
en
mi
bonito,
(déjenlo
como
esta)
И
собирая
кофе
в
моей
прекрасной,
(пусть
всё
останется
как
есть)
En
mi
bonito
cafetal
В
моей
прекрасной
кофейной
плантации
(Que
no
me
cambien
na)
(Чтоб
ничего
не
меняли)
Que
no
me
cambien
na
Чтоб
ничего
не
меняли
(Déjenlo
como
esta)
(Пусть
всё
останется
как
есть)
Que
no
me
cambien
na
Чтоб
ничего
не
меняли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flores Perin Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.