Tito Puente feat. Tony Vega - Dejame Sonar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito Puente feat. Tony Vega - Dejame Sonar




Dejame Sonar
Позволь мне мечтать
Que no me cambien nada por allá,
Чтоб ничего там не меняли, милая,
Que yo lo quiero ver tal como esta,
Чтоб я увидел всё, как было,
Puerto Rico lindo,
Пуэрто-Рико, мой прекрасный,
Me hace tan rico poder pensar,
Так хорошо мне думать, дорогая,
Que yo soy tu hijo como un, Muñoz, Morel y Escobar,
Что я твой сын, как Муньос, Морель и Эскобар,
Y otros tantos hijos, y nobles hombres,
И многие другие сыновья, и благородные мужи,
Que no hay que hablar,
О которых не нужно говорить,
Y es que no hay historia en la memoria para olvidar,
Ведь в памяти нет истории, которую можно забыть,
Eres Puerto Rico, mi gigante, chico y déjame soñar,
Ты Пуэрто-Рико, мой великан, малыш, и позволь мне мечтать,
Déjame soñar...
Позволь мне мечтать...
Que mi san juan lo dejen como está,
Чтоб мой Сан-Хуан оставили таким, какой он есть,
Que no le quiten nada, nada más
Чтобы ничего у него не отнимали, ничего,
Que sea Mayagüez estudiantil orgullo de allí,
Пусть Маягуэс будет студенческим, гордостью всей земли,
Guárdame un palmar y un amanecer, cantando un zorzal,
Сбереги для меня пальмовую рощу и рассвет, поющего дрозда,
Y en una hamaca, café la ataca, guárdala de allí
И в гамаке, кофе в чашке, сбереги это для меня,
Y déjame soñar desde aquí, déjame soñar, déjame soñar
И позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать, позволь мне мечтать
Yo quiero oír un jíbaro cantar
Я хочу услышать, как поёт хибаро,
Y le conteste un gallo en madruga,
И ему отвечает петух на рассвете,
Como el puma rosa y oler las rosas de mi rosal,
Как пума-роза, и вдыхать аромат роз моего розария,
Del Norte del Este, del Sur y Oeste porción San Juan,
С севера, востока, юга и запада, часть Сан-Хуана,
Mañana no llores, déjame que llore, mientras dejo allá,
Завтра не плачь, позволь мне плакать, пока я там,
Y déjame soñar desde acá, y déjame soñar, déjame soñar
И позволь мне мечтать отсюда, и позволь мне мечтать, позволь мне мечтать
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Déjame cantarte desde aquí,
Позволь мне петь тебе отсюда,
Porque el cantante borinquen,
Потому что певец из Борикена,
A mi me hace feliz
Делает меня счастливым
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Soñando contigo que aquí yo me encuentro,
Мечтая о тебе, ведь я здесь,
Esa isla, dime, llena de sentimientos
Этот остров, скажи мне, полон чувств
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Quiero tu café colao, y oír
Хочу твой кофе "колао", и услышать
Ese gallo bien cantao, que me cante
Того петуха, как он поёт, пусть он мне поёт
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Y que me dejen de San Juan, como esta,
И чтоб мой Сан-Хуан оставили таким, какой он есть,
Que así es como yo lo quiero encontrar de nuevo
Потому что именно таким я хочу его снова увидеть
Ave María,
Аве Мария,
Tito Puente dile que no me cambien na
Тито Пуэнте, скажи им, чтобы ничего не меняли
Guardar un palmar y un amanecer,
Сбереги пальмовую рощу и рассвет,
Seguiré soñando, hasta que te vuelva a ver
Я буду продолжать мечтать, пока снова тебя не увижу
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Que sea mayaguez, pueblo estudiantil
Пусть Маягуэс, город студентов,
Orgullo siempre de allí
Всегда будет гордостью всей земли
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Que bonito es poder pensar: soy tu hijo
Как хорошо думать: я твой сын,
Y nunca lo he de negar
И я никогда этого не отрицаю
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Que bonito es Puerto Rico,
Какой красивый Пуэрто-Рико,
Mi gigante chico, déjame soñar
Мой маленький великан, позволь мне мечтать
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
(Que no me cambien na)
(Чтоб ничего не меняли)
Que no me cambien na
Чтоб ничего не меняли
(Déjenlo como esta)
(Пусть всё останется как есть)
Lo dejen como esta
Пусть всё останется как есть
(Que no me cambien na)
(Чтоб ничего не меняли)
Pero que se mayaguez estudiantil mira siempre desde aquí (déjenlo como esta)
Но пусть Маягуэс, город студентов, смотрит всегда отсюда (пусть всё останется как есть)
(Que no me cambien na)
(Чтоб ничего не меняли)
Y que vivo oye caramba vivo (déjenlo como esta)
И что я жив, чёрт возьми, жив (пусть всё останется как есть)
San juan sea mi Capital (que no me cambien na)
Сан-Хуан - моя столица (чтоб ничего не меняли)
Que no me cambien na
Чтоб ничего не меняли
(Déjenlo como esta)
(Пусть всё останется как есть)
Ni mi fiesta patronal
Ни мой праздник-покровитель
(Que no me cambien na)
(Чтоб ничего не меняли)
Y esa mujer boricua (déjenlo como esta)
И эта женщина-борикуа (пусть всё останется как есть)
Boricua Siempre por demás (que no me cambien na)
Борикуа всегда прежде всего (чтоб ничего не меняли)
Oye mis lindas playas (déjenlo como esta)
О, мои прекрасные пляжи (пусть всё останется как есть)
Y mi precioso viejo altar (que no me cambien na)
И мой драгоценный старый алтарь (чтоб ничего не меняли)
Y recogiendo café en mi bonito, (déjenlo como esta)
И собирая кофе в моей прекрасной, (пусть всё останется как есть)
En mi bonito cafetal
В моей прекрасной кофейной плантации
(Que no me cambien na)
(Чтоб ничего не меняли)
Que no me cambien na
Чтоб ничего не меняли
(Déjenlo como esta)
(Пусть всё останется как есть)
Que no me cambien na
Чтоб ничего не меняли





Writer(s): Flores Perin Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.