Tito Rodriguez - Estoy Como Nunca - translation of the lyrics into German

Estoy Como Nunca - Tito Rodrigueztranslation in German




Estoy Como Nunca
Mir geht's besser als je zuvor
Estoy como nunca, pero yo estoy como nunca
Mir geht's besser als je zuvor, aber mir geht's besser als je zuvor
Estoy acabando de nuevo empezando la vida otra vez
Ich schließe gerade ab und fange das Leben wieder neu an
Oye yo estoy como nunca, estoy como nunca
Hör mal, mir geht's besser als je zuvor, mir geht's besser als je zuvor
Estoy acabando de nuevo empezando la vida otra vez
Ich schließe gerade ab und fange das Leben wieder neu an
Fíjate bien el corte que tengo
Schau dir meinen Stil gut an
Y con el gran avance que vengo echando un pie pa'lante
Und mit welch großem Fortschritt ich komme, einen Schritt nach vorn machend
Con mucho plante ya usted lo vé,
Mit viel Haltung, du siehst es schon,
Echando un pie pa'lante con mucho plante
Einen Schritt nach vorn machend mit viel Haltung
Ya usted lo
Du siehst es schon
Estoy como nunca, estoy como nunca,
Mir geht's besser als je zuvor, mir geht's besser als je zuvor,
Estoy acabando de nuevo empezando
Ich schließe gerade ab und fange neu an
La vida otra vez pero yo estoy como nunca
Das Leben wieder, aber mir geht's besser als je zuvor
Oye estoy como nunca,
Hör mal, mir geht's besser als je zuvor,
Estoy acabando de nuevo empezando la vida otra vez
Ich schließe gerade ab und fange das Leben wieder neu an
Los que pensaban verme echó tierra
Diejenigen, die dachten, sie würden mich am Boden sehen
Y que creían ganarme la guerra
Und die glaubten, den Krieg gegen mich zu gewinnen
Conmigo fracasaron se equivocaron
An mir sind sie gescheitert, sie haben sich geirrt
Y les gané,
Und ich habe sie besiegt,
Conmigo fracasaron se equivocaron
An mir sind sie gescheitert, sie haben sich geirrt
Y les gané
Und ich habe sie besiegt
(Ya tu le ves como estoy ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)
Óyelo bien, óyelo bien en mi bongo ahora yo estoy como nunca
Hör gut zu, hör gut zu auf meiner Bongo, jetzt geht's mir besser als je zuvor
(Ya tu le ves como estoy ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)
El que me pare la rumba lo mató, ahora que estoy como nunca
Wer mir die Rumba stoppt, den mach' ich fertig, jetzt, wo es mir besser geht als je zuvor
(Ya tu le ves como estoy ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)
Saelo, saelo de perinñon ahora yo estoy como nunca
Tanz es, tanz es mit Schwung, jetzt geht's mir besser als je zuvor
(Ya tu le ves como estoy ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)
(Ya tu le ves como estoy ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)
Vívelo bien, vívelo bien guarañongo ahora que estoy como nunca
Lebe es gut, lebe es gut, Guarañongo, jetzt, wo es mir besser geht als je zuvor
(Ya tu le ves como estoy ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)
Verenocue, verenocue la rumba la rumba que esta como nunca
Verenocue, verenocue, die Rumba, die Rumba, die besser ist als je zuvor
(Ya tu le ves como estoy ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)
Óyelo bien, óyelo bien en mi bongo la rumba esta como nunca
Hör gut zu, hör gut zu auf meiner Bongo, die Rumba ist besser als je zuvor
(Ya tu le ves como estoy, ahora si estoy como nunca)
(Du siehst ja, wie es mir jetzt geht, ja, mir geht's besser als je zuvor)





Writer(s): D. Raymat


Attention! Feel free to leave feedback.