Lyrics and translation Tito Rodriguez - Llévatela
Si
al
fin
y
al
cabo
piensa
mucho
en
ti,
Если
она
все
еще
много
думает
о
тебе,
Por
la
forma
en
que
te
mira
По
тому,
как
она
смотрит
на
тебя,
Comprendí
que
olvidó
todas
las
cosas
que
le
di
Я
понял,
что
она
забыла
все
вещи,
которые
я
ей
дал
Pero
tienes
que
quererla
igual
que
yo.
Es
un
poco
caprichosa,
Но
ты
должен
любить
ее
так
же,
как
я.
Она
немного
капризна,
Por
momentos
es
celosa
y
otras
veces
cariñosa.
Временами
ревнива,
а
иногда
ласкова.
Hace
tiempo
que
me
está
fingiendo
no
me
está
diciendo
ninguna
verdad
Она
давно
притворяется,
что
не
говорит
мне
правду.
Mis
amores
se
han
se
han
ido
Моя
любовь
закончилась
Muriendo
seguir
insistiendo
sería
necedad.
Умирать,
продолжая
настаивать,
было
бы
глупостью.
Y
si
es
cierto
que
le
tiene
mucho
amor
eso
hará
que
no
le
encuentres
И
если
правда,
что
она
очень
тебя
любит,
это
значит,
что
ты
не
найдешь
Ni
un
error
vivirás
agradecido
a
su
calor
ah!
Ни
единой
ошибки,
ты
будешь
благодарен
за
ее
тепло.
Me
olvidaba
decirte
que
si
al
querer
decir
tu
nombre
pronuncia
el
de
Я
забыл
сказать
тебе,
что
если
при
попытке
произнести
твое
имя
она
произносит
имя
Otro
hombre
así
le
pasó
conmigo
por
Другого
мужчины,
так
было
со
мной
за
Eso
vamos
mi
amigo
te
suplico
la
lleves
Это,
мой
друг,
я
умоляю
тебя
забрать
ее
Por
el
bien
de
los
tres
Ради
нас
троих
Por
el
bien
de
los
tres
Ради
нас
троих
Por
el
bien
de
los
tres
Ради
нас
троих
Por
el
bien
de
los
tres
Ради
нас
троих
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! Feel free to leave feedback.