Tito Rodriguez - Monologo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tito Rodriguez - Monologo




Monologo
Монолог
Dejo de pensar en ti
Я перестал думать о тебе,
Y deja el mundo de tener,
И мир потерял для меня
Encanto para mi
Свою прелесть.
Ya no es posible imaginar,
Я уже не могу представить,
Qué pudo haber, antes que tú,
Что могло быть до тебя
En mi existir.
В моей жизни.
Supe lo que era el amor,
Я узнал, что такое любовь,
El mismo instante que sonó,
В тот самый миг, когда услышал
Tu risa junto a mi.
Твой смех рядом со мной.
Definitiva sensación fue descubrir en tu mirar un nuevo sol.
Незабываемым ощущением было открыть в твоем взгляде новое солнце.
Vivo idolatrándote y en un monólogo interior desesperándome.
Я живу, боготворя тебя, и в своем внутреннем монологе схожу с ума.
Mientras la luz de nuestras vidas va apagándose,
Пока свет наших жизней угасает,
Vidas, que el destino sentenció.
Жизней, которым судьба вынесла приговор.
Hoy que no te tengo aquí,
Сегодня, когда тебя нет рядом,
Estoy creyendo como nunca había creído en ti,
Я верю в тебя, как никогда раньше,
Y en el abismo inconsolable de mi noche sin quietud...
И в бездонной, безутешной моей ночи без покоя...
Crece tu luz.
Растет твой свет.
Vivo idolatrándote y en un monólogo interior desesperándome.
Я живу, боготворя тебя, и в своем внутреннем монологе схожу с ума.
Mientras la luz de nuestras vidas va apagándose,
Пока свет наших жизней угасает,
Vidas, que el destino sentenció.
Жизней, которым судьба вынесла приговор.
Hoy que no te tengo aquí,
Сегодня, когда тебя нет рядом,
Estoy creyendo como nunca había creído en ti,
Я верю в тебя, как никогда раньше,
Y en el abismo inconsolable de mi noche sin quietud...
И в бездонной, безутешной моей ночи без покоя...
Crece tu luz.
Растет твой свет.





Writer(s): Chico Novarro


Attention! Feel free to leave feedback.