Lyrics and translation Tito Rodriguez - Urgente
Solo
pienso
en
el
momento
en
que
volvamos
a
encontrarnos
Я
думаю
лишь
о
том
моменте,
когда
мы
снова
встретимся.
No
sera
hoy,
ni
mañana,
ni
pasado,
pero
ha
de
ser
urgente
Не
сегодня,
не
завтра,
не
послезавтра,
но
это
должно
быть
срочно.
Latira
de
nuevo
junto
a
mi
tu
corazon
enamorado
Пусть
снова
бьется
рядом
со
мной
твое
влюбленное
сердце.
No
sera
hoy,
ni
mañana,
ni
pasado,
pero
ha
de
ser
urgente
Не
сегодня,
не
завтра,
не
послезавтра,
но
это
должно
быть
срочно.
Tan
pronto
se
haga
la
luz
entre
la
bruma
Как
только
рассеется
туман,
Y
mucho
antes
que
la
espera
nos
consuma
И
задолго
до
того,
как
ожидание
нас
измучает,
Tan
pronto
el
cielo
escuche
nuestros
ruegos
Как
только
небо
услышит
наши
молитвы,
Y
mucho
antes
que
agotemos
los
recuerdos
И
задолго
до
того,
как
мы
исчерпаем
все
воспоминания,
Solo
pienso
en
el
momento
en
que
volvamos
a
tenernos
Я
думаю
лишь
о
том
моменте,
когда
мы
снова
будем
вместе.
No
sera
hoy,
ni
mañana,
ni
pasado,
pero
ha
de
ser
urgente
Не
сегодня,
не
завтра,
не
послезавтра,
но
это
должно
быть
срочно.
Solo
pienso
en
el
momento
en
que
volvamos
a
tenernos
Я
думаю
лишь
о
том
моменте,
когда
мы
снова
будем
вместе.
No
sera
hoy,
ni
mañana,
ni
pasado,
pero
ha
de
ser
urgente
Не
сегодня,
не
завтра,
не
послезавтра,
но
это
должно
быть
срочно.
No
sera
hoy,
ni
mañana,
ni
pasado,
pero
ha
de
ser
urgente
Не
сегодня,
не
завтра,
не
послезавтра,
но
это
должно
быть
срочно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Novarro, F. Marafioti
Attention! Feel free to leave feedback.