Lyrics and translation Tito Rojas - Siempre Seré (Legacy Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Seré (Legacy Mix)
Всегда буду (Legacy Mix)
Hoy
te
vuelvo
a
besar
escondidas
(siempre
seré)
Сегодня
я
снова
целую
тебя
тайком
(всегда
буду)
Nuevamente
las
horas
medidas
(siempre
seré)
Снова
отмеренные
часы
(всегда
буду)
Ha
pasado
no
sé
cuanto
tiempo
(siempre
seré)
Прошло
не
знаю
сколько
времени
(всегда
буду)
Desde
aquel,
nuestro
último
encuentro
(na-na-na-na-na-na)
С
нашей
последней
встречи
(на-на-на-на-на-на)
Como
aire
que
toca
tu
pelo
Как
ветер,
что
касается
твоих
волос
Como
lluvia
que
dejas
caer
Как
дождь,
который
ты
позволяешь
падать
Así
soy
para
ti
en
los
momentos
Таким
я
становлюсь
для
тебя
в
моменты,
Que
deseo
volverte
a
tener
Когда
хочу
снова
тебя
обнять
Y
me
siento
un
juguete
en
tus
brazos
И
я
чувствую
себя
игрушкой
в
твоих
руках
Y
al
mirarte
pierdo
la
razón
И
глядя
на
тебя,
теряю
рассудок
Y
me
vuelvo
a
enredar
en
tu
cuerpo
И
снова
запутываюсь
в
твоем
теле
Y
me
ahogo
en
el
mar
de
tu
amor
И
тону
в
море
твоей
любви
Quien
te
calme
tus
deseos
de
amar
Тем,
кто
успокоит
твое
желание
любить
Pero
nunca
llegaré
imaginar
Но
никогда
не
смогу
представить
Lo
profundo
de
tu
alma,
de
tu
corazón
Глубину
твоей
души,
твоего
сердца
La
ternura
que
despierta
pasión
Нежностью,
пробуждающей
страсть
Sin
llegar
a
ser
jamás
la
ilusión
Не
становясь
при
этом
иллюзией,
Ese
amor
fascinante
que
te
enamoró
Той
захватывающей
любовью,
что
тебя
пленила
(Siempre
sere)
que
tú
serás
para
mí
y
yo
seré
para
ti
(Всегда
буду)
тем,
кем
ты
будешь
для
меня,
и
кем
я
буду
для
тебя
(Siempre)
yo
no
te
puedo
borrar
de
mi
mente,
pues
te
tengo
presente
(Всегда)
я
не
могу
стереть
тебя
из
памяти,
ведь
ты
всегда
в
моих
мыслях
(Siempre
seré)
soy
lo
profundo
de
tu
alma
y
de
tu
corazón
(Всегда
буду)
глубиной
твоей
души
и
твоего
сердца
(Siempre)
el
que
te
quiere,
el
que
te
mima,
el
que
te
ama
soy
yo
(Всегда)
тем,
кто
тебя
любит,
кто
тебя
лелеет,
кто
тебя
обожает
- это
я
(Siempre
seré)
tú
me
perdonas
como
siempre
cuando
no
te
doy
amor
(Всегда
буду)
тем,
кому
ты
прощаешь,
как
всегда,
когда
я
не
дарю
тебе
любви
(Siempre)
soy
el
que
te
da
y
te
da,
te
da,
te
da,
te
da
calor
(Всегда)
тем,
кто
дает
тебе,
дает,
дает,
дает,
дает
тепло
(Siempre)
tú
estás
aquí
(Всегда)
ты
здесь
(Siempre)
yo
estoy
aquí
(Всегда)
я
здесь
(Siempre)
siempre
(Всегда)
всегда
(Siempre)
hasta
la
muerte
(Всегда)
до
самой
смерти
(Siempre)
te
quiero
mucho
(Всегда)
я
очень
тебя
люблю
(Siempre)
y
tú
lo
sabes
(Всегда)
и
ты
это
знаешь
(Siempre)
yo
soy
la
lluvia
(Всегда)
я
дождь
(Siempre)
yo
soy
el
viento
(Всегда)
я
ветер
(Siempre)
que
te
acaricia
(Всегда)
который
тебя
ласкает
(Siempre)
siempre
(Всегда)
всегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios, Manuel Benito
Attention! Feel free to leave feedback.